Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aides octroyées à titre autonome
Dispense octroyée

Traduction de «devrait être octroyée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


aides octroyées à titre autonome

autonoom verleende steun


dispense octroyée

gemachtigde ontheffing (van verplichtingen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Une indemnisation adéquate par Etat devrait être octroyée à ceux qui ont subi des atteintes graves à l'intégrité corporelle ou à la santé, dans la mesure où le préjudice n'est pas couvert par d'autres sources, notamment par l'auteur de l'infraction, par les assurances ou par les services sociaux et médicaux financés par l'Etat.

2. Aan personen die zwaar lichamelijk letsel hebben opgelopen of wier gezondheidstoestand ernstig is verslechterd, wordt van overheidswege een adequate schadevergoeding toegekend, voor zover de schade niet wordt gedekt door andere bronnen, zoals de dader, verzekeringen of door de staat gefinancierde gezondheids- en sociale voorzieningen.


5. a) police fédérale Suite aux attentats de Bruxelles le 22 mars 2016, une deuxième provision interdépartementale devrait être octroyée à la police fédérale pour l'engagement de 193 personnes à la police aéronautique (LPA). b) autres services Aucun engagement supplémentaire n'est actuellement prévu en plus du nombre susmentionné.

5. a) federale politie Naar aanleiding van de Brusselse bomaanslagen op 22 maart 2016, moet een tweede interdepartementale provisie worden toegekend aan de federale politie voor het aanwerven van 193 mensen bij de luchtvaart-politie (LPA). b) andere diensten Er worden voorlopig geen extra aanwervingen in het vooruitzicht gesteld bovenop de bovenvermelde aantallen.


La Commission est d'avis que cette application est trop large, et que l'exonération de la TVA ne devrait être octroyée que lorsque ces postes de mouillages et emplacements pour bateaux sont loués pour des activités sportives.

Volgens de Commissie is dit een te ruime toepassing van de btw-vrijstelling, die naar haar mening alleen mag worden verleend wanneer de lig- en bergplaatsen worden verhuurd voor sportactiviteiten.


M. Aerts répond que le Conseil supérieur a, dès sa création, posé en principe que l'allocations d'intégration devrait être octroyée sans enquête sur les moyens d'existence.

De heer Aerts antwoordt dat de Hoge Raad van bij zijn oprichting als principieel standpunt heeft aangenomen dat de integratietegemoetkoming zoe moeten worden toegekend zonder onderzoek van de bestaansmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre précise que dans ce cas aussi, une rente ne devrait être octroyée qu'aux enfants et petits-enfants à l'égard desquels la victime a également des obligations, si la cohabitation légale devait prendre fin.

De minister wijst er op dat ook in dit geval enkel een rente zou moeten worden toegekend aan die kinderen of kleinkinderen waar ook enige verplichtingen van de getroffene tegenover staan, indien de wettelijke samenwoning beëindigd zou worden.


4. Mermaid devrait, conformément à la concession octroyée, installer des convertisseurs d'énergie des vagues sur sa concession vers 2020.

4. Mermaid moet, conform de verleende concessie, energieconvertoren van de golven op zijn concessie installeren tegen 2020.


La plus importante enveloppe financière de cette nature que la Commission européenne ait jamais octroyée, qui est libérée au titre du septième programme-cadre de recherche de l’Union européenne (7e PC), devrait créer environ 174 000 emplois à court terme et, sur quinze ans, près de 450 000 emplois et près de 80 milliards d’euros de croissance supplémentaire .

Dit is het grootste financieringspakket op dit gebied van de Europese Commissie ooit in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7). Verwacht wordt dat hiermee op korte termijn ongeveer 174 000 banen worden geschapen en bijna 450 000 banen en 80 miljard BBP aan groei in de komende 15 jaar .


Enfin, le développement du commerce devrait être favorisé par la création d'un environnement favorable via le relèvement du niveau des subventions octroyées à ces pays, non seulement en direction des collectivités locales mais également à destination des ONG, églises, organisations syndicales et entreprises.

Tot slot zou de ontwikkeling van de handel moeten worden bevorderd door de subsidies voor de betreffende landen te verhogen en aldus een gunstig klimaat te scheppen. Deze subsidies zouden niet alleen bestemd moeten zijn voor de lokale overheden, maar ook voor NGO's, kerken, vakbonden en beroepsorganisaties.


la Commission devrait documenter la justification fournie pour les dérogations octroyées lorsque certaines conditions ne sont pas remplies;

wanneer de Commissie vrijstelling van voorwaarden verleent, moet zij haar motivering documenteren;


Il a fait observer que, afin d'utiliser au mieux l'aide de préadhésion octroyée par l'Union, l'Estonie devrait améliorer sa capacité de programmation de l'aide financière de l'UE.

Er werd opgemerkt dat Estland zijn planningsvermogen ten aanzien van financiële bijstand van de EU zou moeten verbeteren teneinde de pretoetredingssteun optimaal te kunnen gebruiken.




D'autres ont cherché : aides octroyées à titre autonome     dispense octroyée     devrait être octroyée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être octroyée ->

Date index: 2025-01-27
w