Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ramener
Ramener à l'avant-plan

Traduction de «devrait être ramené » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la loi de finances 2016, le déficit structurel devrait être ramené à 4,2 % du PIB, en grande partie grâce à l'augmentation des recettes (liée notamment à l’introduction de la TVA) et à la diminution des dépenses de subventions (liée principalement aux hypothèses relatives à la baisse des prix mondiaux du pétrole et à un taux de change stable).

De begrotingswet van 2016 voorziet in een vermindering van het structurele tekort tot 4,2 % van het bbp, die grotendeels moet worden bereikt door een stijging van de inkomsten (ten dele door de invoering van een btw) en lagere uitgaven voor subsidies (grotendeels op grond van de aannamen van een lagere internationale olieprijs en een stabiele wisselkoers).


Enfin, en ce qui concerne la procédure de recours proposée à l'amendement nº 77, le ministre estime que le délai de 60 jours qui est prévu pour introduire le recours devrait être ramené à 30 jours, ce qui correspond au délai actuel.

Wat de beroepsprocedure betreft die in amendement nr. 77 wordt voorgesteld ten slotte, meent de minister dat de termijn van 60 dagen, waarin is voorzien om het beroep in te stellen, moet worden herleid tot 30 dagen, wat met de huidige termijn overeenkomt.


Si la Belgique veut adhérer à l'U.E.M., le ratio devrait être ramené à 124 p.c., ce qui représente un effort supplémentaire de 250 milliards qui s'ajoutent aux 47 milliards prévus sous la forme de mesures uniques dans le budget de 1996.

Wil België tot de E.M.U. toetreden, dan zou de ratio tot 124 pct. moeten dalen, wat een extra inspanning van 250 miljard betekent bovenop de 47 miljard die aan eenmalige maatregelen in de begroting 1996 werden genomen.


C'est pourquoi l'on ne peut pas davantage suivre la thèse qui soutient que le juge d'appel demeurerait compétent pour le litige d'exécution s'il a réformé la décision du premier juge en prenant la décision non respectée, mais que, s'il a confirmé le règlement pris par le premier juge, ce litige d'exécution devrait être ramené devant le premier juge.

Daarom kan evenmin de stelling gevolgd worden dat de rechter in hoger beroep bevoegd zou blijven voor het uitvoeringsgeschil indien hij bij het nemen van de niet-nageleefde beslissing de uitspraak van de eerste rechter heeft hervormd, maar dat indien hij de regeling getroffen door de eerste rechter heeft bevestigd, dit uitvoeringsgeschil opnieuw voor de eerste rechter gebracht zou moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu des mesures prévues par la majorité, le nombre de juges devrait être ramené à 27, ce qui aura pour conséquence que l'arriéré judiciaire recommencera à augmenter.

Ingevolge de afspraken binnen de meerderheid zou het aantal rechters dalen tot 27. Daardoor zal de gerechtelijke achterstand opnieuw toenemen.


D’ici 2020, le taux d’abandon scolaire devrait être ramené à moins de 10 % et la proportion de personnes âgées de 30 à 34 ans ayant achevé un cycle de l’enseignement supérieur ou d’un niveau équivalent devrait être portée à 40 % au moins.

Tegen 2020 moet het aantal voortijdige schoolverlaters gedaald zijn tot minder dan 10 % en moet ten minste 40 % van de 30- tot 40-jarigen tertiair of gelijkwaardig onderwijs voltooid hebben.


D’ici 2020, le taux d’abandon scolaire devrait être ramené à moins de 10 % et la proportion de personnes âgées de 30 à 34 ans ayant achevé un cycle de l’enseignement supérieur ou d’un niveau équivalent devrait être portée à 40 % au moins.

Tegen 2020 moet het aantal voortijdige schoolverlaters gedaald zijn tot minder dan 10 % en moet ten minste 40 % van de 30- tot 40-jarigen tertiair of gelijkwaardig onderwijs voltooid hebben.


Le nombre de salariés devrait être ramené d'environ 6 000 en 2001 à un peu plus de [...]* dans le groupe réorganisé en 2006.

Het aantal medewerkers moet worden ingekrompen van ongeveer 6 000 in 2001 naar ruim [...]* in het gesaneerde concern in 2006.


(7) Afin d'étendre les avantages de la directive 90/435/CEE, le seuil de participation à partir duquel une société peut être considérée comme une société mère et une autre comme sa filiale devrait être ramené progressivement de 25 % à 10 %.

(7) Teneinde de voordelen van Richtlijn 90/435/EEG uit te breiden, moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, geleidelijk van 25 % tot 10 % worden verlaagd.


Le délai dans lequel un dossier doit être traité devrait être ramené de cinq à trois ans.

De termijn binnen dewelke een dossier afgehandeld zou best van vijf jaar tot drie jaar worden gereduceerd.




D'autres ont cherché : ramener     ramener à l'avant-plan     devrait être ramené     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être ramené ->

Date index: 2023-01-22
w