Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratifier
Ratifier les amendements aux Traités
Ratifier un acte annulable

Traduction de «devrait être ratifiable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


ratifier les amendements aux Traités

de amendementen op de Verdragen ratificeren


ratifier un acte annulable

een vernietigbare akte bekrachtigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord devrait être ratifié avant l'été par le Conseil de l'UE et le gouvernement suisse.

Vóór de zomer moeten de Raad van de EU en de Zwitserse regering het akkoord bekrachtigen.


3. Le Parlement suédois devrait ratifier prochainement un traité avec l'alliance militaire atlantique, faisant du pays une nation hôte.

3. Het Zweedse Parlement zal naar verluidt weldra een verdrag met de Noord-Atlantische militaire alliantie ratificeren waardoor het land een host nation wordt.


4. Le Parlement suédois devrait ratifier prochainement un traité avec l'alliance militaire atlantique, faisant du pays une nation hôte.

4. Het Zweedse Parlement zal naar verluidt weldra een overeenkomst met de Noord-Atlantische militaire alliantie ratificeren waardoor het land een host nation wordt.


2) et 3) Ce n’est pas tellement une adaptation de textes légaux de l’État fédéral en matière de droits d’auteur qui devrait nécessairement être prévue afin de pouvoir ratifier le Traité de Marrakech.

2) en 3) Het is niet zozeer een aanpassing van de federale wetteksten inzake auteursrecht die noodzakelijkerwijs zou moeten voorzien worden om het Verdrag van Marrakesh te kunnen ratificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement 7 pays ont déjà ratifié la convention n° 189 et la Belgique devrait donc être en mesure de la ratifier très prochainement.

Momenteel hebben reeds 7 landen de conventie nr. 189 geratificeerd en zou België dus in staat moeten zijn om deze zeer spoedig te ratificeren.


M. Mahoux se demande, compte tenu de ce qui vient d'être dit, pourquoi la Belgique devrait ratifier la convention de 1970.

De heer Mahoux vraagt zich af waarom België het Verdrag van 1970 zou moeten bekrachtigen, gelet op wat net gezegd is.


Dans votre note de politique générale, vous indiquez aussi que la Belgique devrait ratifier cette convention dans le cadre du suivi des recommandations des recherches « grossesse/maternité » et « congé de paternité ».

Ook u zegt in uw beleidsnota dat België deze conventie, in het kader van de opvolging van de aanbevelingen van de onderzoeken 'zwangerschap/moederschap' en 'vaderschapsverlof', zou moeten ratificeren.


3. Étant donné qu'il s'agirait d'un accord international portant sur un domaine relevant du champ de compétences des États membres et traitant de droits fondamentaux, il devrait être ratifié par les parlements nationaux. D'un point de vue technique, cette exigence devrait être examinée avec leur gouvernement par les parlements nationaux mêmes, en faisant jouer la déclaration prévue à l'article 24, paragraphe 5 du traité UE.

3. Omdat het gaat om een internationale overeenkomst betreffende een terrein dat valt onder de bevoegdheid van de lidstaten en grondrechten betreft, moet het door de nationale parlementen worden geratificeerd. Technisch gesproken moet die vereiste door de nationale parlementen zelf bij hun respectieve regeringen worden aangekaart, door de verklaring te doen afleggen als voorzien in artikel 24, lid 5 van het EU-Verdrag.


La Convention pour la protection des droits de l'homme et la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention d'Oviedo sur les droits de l'homme et la biomédecine du 4 avril 1997), que la Belgique devrait signer et ratifier sans retard, prévoit aussi en son article 21 que le corps humain et ses parties ne doivent pas être, en tant que tels, source de profit.

De Conventie voor de bescherming van de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten aanzien van de toepassingen van de biologie en de geneeskunde (Conventie van Oviedo over de mensenrechten en de biogeneeskunde van 4 april 1997), die België onverwijld zou moeten ondertekenen en ratificeren, bepaalt in artikel 21 dat het menselijk lichaam en de delen ervan als zodanig geen bron mogen zijn van winst.


Le texte procède à la transposition en droit belge de deux conventions internationales : la Convention internationale de 1948 pour la prévention et la répression du crime de génocide et le Statut de la cour pénale internationale de 1998 que la Belgique devrait ratifier prochainement.

De tekst zorgt voor de omzetting in het Belgische recht van twee internationale verdragen : het Internationaal Verdrag van 1948 inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide en het Statuut van het internationaal strafgerechtshof van 1998, dat België eerlang zou moeten goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être ratifiable ->

Date index: 2023-03-11
w