Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association reconnue d'intérêt public
Association sans but lucratif
Enfant reconnu
Etat hallucinatoire organique
Exposition officiellement reconnue
Période d'incapacité de travail reconnue
Substances généralement reconnues comme inoffensives
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "devrait être reconnu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


association reconnue d'intérêt public | association sans but lucratif

vereniging zonder winstoogmerk | VZW [Abbr.]


substances généralement reconnues comme inoffensives

stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn


période d'incapacité de travail reconnue

tijdvak van erkende arbeitsongeschiktheid




exposition officiellement reconnue

van overheidswege erkende tentoonstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, l'agrément, attestant l'examen périodique des équipements effectué par un organisme de contrôle désigné dans un État membre devrait être reconnu dans tous les États membres.

Bovendien zou de goedkeuring, als bewijs van periodieke keuring van de apparatuur door een in een Lid-Staat gevestigde aangewezen keuringsinstantie, in alle Lid-Staten moeten worden erkend.


En effet, les éducateurs en diabétologie pourraient aussi avoir une action très utile en première ligne. La formation d'éducateur — qui peut être suivie à l'heure actuelle dans trois établissements (la « KHBO » à Bruges, la Haute École Érasme à Bruxelles et l'« Arteveldehogeschool » de Gand) — devrait être reconnue.

De opleiding tot educator — die momenteel op drie plaatsen (KHBO in Brugge, Erasmushogeschool in Brussel en de Arteveldehogeschool in Gent — kan worden gevolgd, zou erkend moeten worden. Diabetologie is met een koninklijk besluit van 27 september 2006 wel erkend als een bijzondere beroepsbekwaamheid van de verpleegkundige, maar de erkenning van de opleiding van educatoren zou ook een meerwaarde kunnen bieden.


La part contributive des femmes à l'évolution de la société devrait être reconnue en tant que telle.

De bijdrage van vrouwen aan de evolutie van de samenleving moet als dusdanig worden erkend.


Idéalement, la convention relative aux droits de l'enfant devrait être reconnue dans son intégralité par la Constitution.

Idealiter wordt het Verdrag inzake de rechten van het kind integraal in de Grondwet erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idéalement, la convention relative aux droits de l'enfant devrait être reconnue dans son intégralité par la Constitution.

Idealiter wordt het Verdrag inzake de rechten van het kind integraal in de Grondwet erkend.


22. considère que la nature très spécifique des marchés de défense devrait être reconnue, eu égard aux obligations liées au contrôle des exportations et à la lutte contre la prolifération ainsi qu'à la forte confidentialité qui s'applique dans ce domaine, et du fait que le nombre d'entreprises qui fournissent le marché est limité et que la demande provient presque exclusivement de gouvernements;

22. meent dat de defensiemarkten erkend moeten worden als specifieke markten wegens de verplichtingen inzake uitvoercontrole en non- proliferatie en de strenge eisen inzake geheimhouding die voor deze markten gelden, alsook omdat het aantal ondernemingen dat de markt bevoorraadt beperkt is en de vraag bijna uitsluitend van overheden komt;


Toutefois, on peut concevoir certaines circonstances dans lesquelles le mariage devrait pouvoir être reconnu malgré la minorité de l'un ou des deux partenaires ou dans lesquelles les conséquences de fait d'un tel mariage devraient être maintenues en tout ou en partie lorsque c'est dans l'intérêt des deux partenaires, qu'il existe un lien affectif réel entre les deux partenaires, qu'il y a consentement mutuel et libre et que l'on n'est pas en présence d'abus ou d'atteinte à d'autres règles de l'ordre public.

Toch zijn er bepaalde omstandigheden denkbaar waarin het huwelijk ondanks de minderjarigheid van één of beide partners toch erkend zou moeten kunnen worden of dat de feitelijke gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk worden in stand gehouden, wanneer dit in het belang van de beide partners, als er sprake is van een werkelijke affectieve band tussen beide partners, van een vrije en wederzijdse instemming en er geen sprake is van misbruik of andere regels van openbare orde.


E. considérant que la jeunesse dans son ensemble fait partie intégrante de la société et devrait être reconnue en tant que telle; considérant que des inégalités et de nombreuses formes de discrimination subsistent encore et influent fortement sur la vie des jeunes et leur évolution ultérieure dans la société;

E. overwegende dat de jeugd in zijn geheel een wezenlijk deel uitmaakt van de samenleving en als zodanig erkend moet worden; overwegende dat er nog steeds ongelijkheden en allerlei vormen van discriminatie bestaan, die een grote invloed hebben op het leven van jongeren en hun latere ontwikkeling in de samenleving;


D'autant que la responsabilité historique des pays industriels occidentaux dans les phénomènes qui mènent au réchauffement climatique devrait, selon le principe même de "responsabilité différenciée" reconnu dans les textes de l'ONU sur le climat, les pousser à prendre pro activement des mesures à ce niveau là.

Volgens het in de VN-klimaatteksten erkende principe van de 'gedifferentieerde verantwoordelijkheid' zouden de westerse industrielanden, gelet op hun historische verantwoordelijkheid voor de fenomenen die tot de klimaatopwarming leiden, zelfs proactieve maatregelen op dat vlak moeten nemen.


12. estime que la poursuite des éventuelles infractions au droit d'auteur ou au droit des brevets devrait ressortir exclusivement aux autorités judiciaires publiques et qu'aucune compétence à cet égard ne devrait être reconnue aux organes administratifs ou aux parties représentant des intérêts privés;

12. is van oordeel dat de vervolging van mogelijke inbreuken op het auteursrecht of de octrooiwetgeving de exclusieve bevoegdheid van nationale gerechtelijke autoriteiten moet zijn en dat de desbetreffende bevoegdheden niet aan administratieve organen moeten worden overgedragen of aan partijen die privébelangen vertegenwoordigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être reconnu ->

Date index: 2022-10-03
w