Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relié
Relié au côté vapeur du récipient

Vertaling van "devrait être relié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




relié au côté vapeur du récipient

verbonden met de gasruimte van de tank


taxe sur les bâtiments reliés ou reliables au réseau d'eau

belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen


taxe sur les immeubles reliés ou reliables au réseau d'égouts

belasting op de op het rioolnet aangesloten of aansluitbare gebouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le futur RTE-T devrait être relié - de manière plus stratégique - aux infrastructures clés dans des pays tiers.

Het toekomstige TEN-V moet – op meer strategische wijze – worden aangesloten op de belangrijke infrastructuur in derde landen.


Celui-ci devrait être relié en permanence au réseau Astrid, au réseau Telerad et à l'état-major de l'armée et de la police fédérale.

Het moet permanent in verbinding staan met het Astrid-net, het Telerad-net en de staf van het leger en van de federale politie.


Celui-ci devrait être relié en permanence au réseau Astrid, au réseau Telerad et à l'état-major de l'armée et de la police fédérale.

Het moet permanent in verbinding staan met het Astrid-net, het Telerad-net en de staf van het leger en van de federale politie.


Le suivi et l'échange de ces renseignements, y compris la notification sous forme électronique élaborée dans le cadre de la directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil , s'appuient actuellement sur le système d'échange d'informations maritimes de l'Union (SafeSeaNet) mis en place par la directive 2002/59/CE du Parlement européen et du Conseil , qui devrait être relié à un module de déclaration dans la base de données des inspections au titre du contrôle par l'État du port créée en vertu de la directive 2009/16/CE du Parlement européen et du Conseil

De monitoring en uitwisseling van dergelijke informatie, met inbegrip van de elektronische kennisgeving van afvallevering die is ontwikkeld in het kader van Richtlijn 2010/65/EU van het Europees Parlement en de Raad , worden thans ondersteund door het systeem voor de uitwisseling van maritieme informatie van de Unie (SafeSeaNet), opgericht bij Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad , dat moet worden gekoppeld aan een rapporteringsmodule in de gegevensbank inzake havenstaatcontrole die is opgezet bij Richtlijn 2009/16/EG van het Europees Parlement en de Raad


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fixe donc les objectifs suivants à atteindre pour les politiques RTE-T: en ce qui concerne les transports routiers de marchandises sur des distances supérieures à 300 km, faire passer 30 % du fret vers d'autres modes de transport d'ici à 2030, et plus de 50 % d'ici à 2050; la longueur du réseau ferroviaire à grande vitesse actuel devrait tripler d'ici à 2030 et, pour 2050, la majeure partie du transport de voyageurs à moyenne distance devrait s'effectuer par train; pour 2050, tous les aéroports du réseau central devraient être connectés au réseau ...[+++]

Daarom zijn in het witboek de volgende relevante doelstellingen voor het TEN-T-beleid vastgesteld: tegen 2030 moet 30 % van het vrachtvervoer over de weg uitgevoerd over een afstand van meer dan 300 km verschuiven naar andere vervoerswijzen, en tegen 2050 meer dan 50 %; de lengte van het bestaande hogesnelheidsspoornet moet verdrievoudigen tegen 2030 en tegen 2050 moet het grootste gedeelte van het passagiersvervoer over middellange afstanden over het spoor plaatsvinden; tegen 2050 moeten alle luchthavens uit het kernnetwerk verbonden zijn met het spoornetwerk, en alle zeehavens met het netwerk voor spoorgoederenvervoer en, voor zover ...[+++]


ce réseau de soins devrait être relié au réseau psychiatrique existant;

— dit zorgaanbod dient aansluiting te vinden bij het bestaande psychiatrisch netwerk;


Le futur RTE-T devrait être relié - de manière plus stratégique - aux infrastructures clés dans des pays tiers.

Het toekomstige TEN-V moet – op meer strategische wijze – worden aangesloten op de belangrijke infrastructuur in derde landen.


Le VIS devrait être relié aux systèmes nationaux des États membres afin de permettre aux autorités compétentes des États membres de traiter les données relatives aux demandes de visas et aux visas délivrés, refusés, annulés, retirés ou prorogés.

Het VIS moet aan de nationale systemen van de lidstaten worden gekoppeld om het de bevoegde autoriteiten van de lidstaten mogelijk te maken de gegevens betreffende visumaanvragen en betreffende afgegeven, geweigerde, nietig verklaarde, ingetrokken of verlengde visa te verwerken.


Le VIS devrait être relié aux systèmes nationaux des États membres afin de permettre aux autorités compétentes des États membres de traiter les données relatives aux demandes de visas et aux visas délivrés, refusés, annulés, retirés ou prorogés.

Het VIS moet aan de nationale systemen van de lidstaten worden gekoppeld om het de bevoegde autoriteiten van de lidstaten mogelijk te maken de gegevens betreffende visumaanvragen en betreffende afgegeven, geweigerde, nietig verklaarde, ingetrokken of verlengde visa te verwerken.


Pour le surplus, il a été décidé de mettre en place les outils nécessaires au développement du e-Procurement, qui devrait faciliter notamment le processus de commandes, lequel devrait à terme être relié au système de facturation.

Voor de rest is er beslist om de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ontwikkeling van e-Procurement. Dit moet met name het verloop van de bestellingen vereenvoudigen en zal op termijn verbonden worden met het facturatiesysteem.




Anderen hebben gezocht naar : devrait être relié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être relié ->

Date index: 2021-06-27
w