Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caténaire non régularisée
Caténaire régularisée
Caténaire simple régularisée
Ligne de contact simple régularisée

Traduction de «devrait être régularisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caténaire simple régularisée | ligne de contact simple régularisée

bovenleiding met één afgespannen rijdraad | geregelde enkelvoudige bovenleiding


caténaire régularisée

bovenleiding met beweegbaar afgespannen rijdraad | geregelde bovenleiding


caténaire non régularisée

bovenleiding met vastafgespannen rijdraad | niet geregelde bovenleiding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre d'une nouvelle enquête réalisée à ma demande, cette même Direction médicale nous a transmis avant Noël les informations suivantes: Sur les 11 médecins allemands ayant introduit leur dossier d'équivalence, 6 médecins ont déjà obtenu leur visa, leur situation devrait être régularisée avant la fin du mois (inscription au tableau de l'Ordre lors de la prochaine séance).

In het kader van een nieuwe enquête die op mijn verzoek werd uitgevoerd, heeft diezelfde medische directie ons vóór Kerstmis de volgende informatie doorgegeven: Van de 11 Duitse artsen die hun gelijkwaardigheidsdossier hebben ingediend, hebben er 6 hun visum al gekregen: hun situatie zou tegen eind deze maand geregulariseerd moeten zijn (inschrijving op de lijst van de Orde op de volgende zitting).


Cette situation devrait être régularisée avant le prochain appel d'offres qui sera publié au Journal officiel au mois d'octobre.

Deze situatie zou geregulariseerd moeten worden voor de volgende aanbesteding bij inschrijving die in het Publicatieblad in de maand oktober 2001 zal gepubliceerd worden.


Mme Sarolea pense qu'à partir du moment où une personne s'avère inexpulsable, soit parce qu'il y a une situation de guerre civile, soit parce que cette situation se joint à une situation d'inexistence de l'État (par exemple la Somalie), sa situation devrait être régularisée, ne fût-ce qu'à titre provisoire tant qu'elle ne peut pas être éloignée.

Mevrouw Sarolea meent dat zodra een persoon niet-verwijderbaar blijkt te zijn, hetzij omdat er een oorlogstoestand is, hetzij omdat deze toestand gepaard gaat met het ontbreken van het staatsgezag (bijvoorbeeld in Somalië), zijn toestand, al was het maar tijdelijk, geregulariseerd moet worden zolang verwijdering niet mogelijk is.


Cette situation devrait être régularisée avant le prochain appel d'offres qui sera publié au Journal officiel au mois d'octobre.

Deze situatie zou geregulariseerd moeten worden voor de volgende aanbesteding bij inschrijving die in het Publicatieblad in de maand oktober 2001 zal gepubliceerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. estime que la réglementation qui va à l'encontre d'autres dispositions (par exemple, la législation en matière d'environnement et le régime de paiements uniques) devrait être régularisée avant d'être imposée aux agriculteurs;

50. meent dat wetgeving die met elkaar in tegenspraak is (zoals milieuwetgeving en de bedrijfstoeslagregeling) moet worden aangepast voordat zij op landbouwers van toepassing wordt;


50. estime que la réglementation qui va à l'encontre d'autres dispositions (par exemple, la législation en matière d'environnement et le régime de paiements uniques) devrait être régularisée avant d'être imposée aux agriculteurs;

50. meent dat wetgeving die met elkaar in tegenspraak is (zoals milieuwetgeving en de bedrijfstoeslagregeling) moet worden aangepast voordat zij op landbouwers van toepassing wordt;


50. estime que la réglementation qui va à l'encontre d'autres dispositions (par exemple, la législation en matière d'environnement et le régime de paiements uniques) devrait être régularisée avant d'être imposée aux agriculteurs;

50. meent dat wetgeving die met elkaar in tegenspraak is (zoals milieuwetgeving en de bedrijfstoeslagregeling) moet worden aangepast voordat zij op landbouwers van toepassing wordt;


En outre, la situation de l’immense majorité de travailleurs immigrés qui n’ont pas de permis de séjour mais qui paient des impôts et des cotisations de sécurité sociale dans leur pays d’accueil devrait être automatiquement régularisée.

Wij dringen echter niet alleen aan op de ratificatie van dat verdrag. Wij zijn tevens van oordeel dat in het merendeel van de gevallen moet worden overgegaan tot automatische regularisatie van migrerende werknemers die niet over een verblijfsvergunning beschikken maar wel belastingen en socialezekerheidspremies in het gastland betalen.


En outre, la situation de l’immense majorité de travailleurs immigrés qui n’ont pas de permis de séjour mais qui paient des impôts et des cotisations de sécurité sociale dans leur pays d’accueil devrait être automatiquement régularisée.

Wij dringen echter niet alleen aan op de ratificatie van dat verdrag. Wij zijn tevens van oordeel dat in het merendeel van de gevallen moet worden overgegaan tot automatische regularisatie van migrerende werknemers die niet over een verblijfsvergunning beschikken maar wel belastingen en socialezekerheidspremies in het gastland betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être régularisée ->

Date index: 2024-05-28
w