Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle des comptes
Modification d'accord
Réviser
Réviser des textes traduits
Réviser des travaux de traduction
Révision d'accord
Révision de traité
Révision de traité
Révision de traité CE
Révision des comptes
Vérification des comptes

Traduction de «devrait être révisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz/technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz

onderhoudstechnica vliegtuigmotoren | onderhoudstechnicus vliegtuigmotoren | grondwerktuigkundige gasturbinemotoren | onderhoudstechnicus gasturbinemotoren


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]

herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]


révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]

herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]


Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]


réviser des textes traduits

vertaalde teksten verbeteren


réviser des travaux de traduction

vertalingen reviseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est établi de manière permanente comme la Constitution et devrait être révisé partiellement au moyen de protocoles additionnels.

Het wordt net als de Stichtingsakte op permanente wijze vastgelegd en hoort met behulp van aanvullende protocollen gedeeltelijk te worden gereviseerd.


Dans le même ordre d'idée, le régime des aides d'État devrait être révisé de manière à promouvoir les services d'intérêt général qui participent explicitement à la réalisation des objectifs de la stratégie UE2020 (10) ou qui visent à relever l'un des grands défis sociétaux comme le vieillissement en bonne santé de la population ou la lutte contre le changement climatique;

Ook het stelsel van staatshulp moet worden herzien om diensten van algemeen belang te ondersteunen die expliciet bijdragen aan het verwezenlijken van de EU 2020-doelstellingen (10) , of die streven naar het aanpakken van een grote maatschappelijke uitdaging als het gezond ouder worden van de bevolking of de strijd tegen de klimaatverandering;


Il est établi de manière permanente comme la Constitution et devrait être révisé partiellement au moyen de protocoles additionnels.

Het wordt net als de Stichtingsakte op permanente wijze vastgelegd en hoort met behulp van aanvullende protocollen gedeeltelijk te worden gereviseerd.


4. Dans la mesure où la législation nationale le permet, l'effectif des registres et des listes des gens de mer devrait être révisé périodiquement afin de le fixer à un niveau correspondant aux besoins du secteur maritime.

4. Voor zover de nationale wet- of regelgeving zulks toestaat, zou het aantal zeevarenden in dergelijke registers of op dergelijke lijsten periodiek moeten worden getoetst teneinde niveaus te bereiken die aansluiten op de behoeften van de maritieme sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la révision des termes du contrat de prêt en 2012, le capital ne devrait être remboursé qu'à partir de 2020, mais les intérêts sont dus depuis 2010.

In 2012 werden de voorwaarden van de leenovereenkomst herzien, waardoor het kapitaal pas vanaf 2020 moet worden terugbetaald, maar de intresten zijn met ingang van 2010 verschuldigd.


C'est un élément qui devrait être étudié dans le cadre des travaux visant la révision du code de la route.

Dit is een item dat wellicht in het kader van de werkzaamheden voor de herziening van de wegcode zal worden onderzocht.


Une révision finale de l'arrêté royal devrait voir le jour dès avant les vacances d'été.

Een finale herziening van het koninklijk besluit zou nog voor het zomerreces een feit moeten zijn.


2. La révision actuelle du plan pluriannuel 2013-2025 approuvé par le Conseil des ministres en juillet 2013 devrait se terminer fin 2015.

2. De lopende herziening van het meerjareninvesteringplan 2013-2025 goedgekeurd door de Ministerraad in juli 2013 zal normaliter tegen de herfst 2015 afgerond worden.


12. insiste pour que les activités extérieures de la BEI soient conformes aux objectifs généraux de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité sur l'Union européenne et dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; est d'avis que la BEI, institution bancaire dont l'activité est guidée par les politiques de l'Union, devrait équilibrer ses opérations de financement entre les différentes régions situées dans le voisinage de l'Union; estime que, dans les régions où les activités de la Banque risquent de faire double emploi avec celles d'autres institutions financières régionales ou internationales publiques, il serait bon de répartir clairement le travail entre les différents acteurs; se félicite à cet égard de l'accord établissan ...[+++]

12. wijst erop dat het externe optreden van de EIB moet aansluiten bij de doelstellingen van de Europese Unie zoals die zijn neergelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; is van mening dat de EIB als door het EU-beleid aangestuurde bank bij haar leningen moet zorgen voor evenwicht tussen de verschillende buurregio's van de EU; meent dat er wellicht een duidelijke werkverdeling moet komen voor regio's waar de activiteiten van de EIB die van andere regionale of internationale door de overheid gefinancierde financiële instellingen zouden kunnen overlappen; juicht in dit verband het kader voor investeringen in de westelijke Balkan toe; wijst er echter andermaal op dat de hu ...[+++]


J'estime que ce critère devrait être révisé en fonction de contextes particuliers.

Het criterium van het inwonersaantal moet in functie van bijzondere omstandigheden herzien worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être révisé ->

Date index: 2021-10-11
w