Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous

Vertaling van "devrez vous assurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer une bonne gestion des rendez-vous

zorgen voor gepaste administratie van afspraken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si votre société a recours à la sous-traitance, vous devrez vous assurer a) que le fret/courrier aérien est scellé ou emballé par vos soins de manière à garantir que toute atteinte à leur intégrité soit mise en évidence et b) que le transporteur a signé la déclaration de transport figurant dans l’appendice 6-E de l’annexe du règlement (UE) no 185/2010.

Indien uw bedrijf een beroep doet op een subcontractant, moet u garanderen dat a) de luchtvracht/luchtpost door u verzegeld of verpakt is, teneinde te garanderen dat eventuele manipulatie door onbevoegden duidelijk zichtbaar is, en b) de in aanhangsel 6-E van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 185/2010 opgenomen vervoerdersverklaring door de vervoerder is ondertekend.


Monsieur le Commissaire, lorsque la proposition sera avancée, vous devrez vous assurer que la culture de sûreté et la structure des politiques de sûreté seront incluses dans les tests de résistance.

Commissaris, u dient erop toe te zien dat naast techniek en geografie, ook de veiligheidscultuur en de structuur van veiligheidsvoorschriften worden opgenomen in de stresstest als het voorstel wordt ingediend.


Celui-ci souligne à quel point la Commission doit prêter attention à la participation des enfants, mais, chers collègues, vous devrez en faire autant et je peux vous assurer que la Commission sera ravie de travailler avec vous afin de progresser sur ce point.

Het verslag onderstreept dat de Commissie aandacht moet schenken aan kinderparticipatie, maar collega’s, dat zult u ook moeten doen, en ik kan u ervan verzekeren dat de Commissie graag met u wil samenwerken om op dit punt vooruitgang te boeken.


Si vous voulez regagner la confiance de l’opinion publique, vous devrez vous assurer d’éliminer tous les obstacles afin de régler réellement la question de la pollution atmosphérique transfrontalière et de lutter efficacement contre elle.

Wilt u het vertrouwen van de burger terugwinnen, dan zult u ervoor moeten zorgen dat u alles op alles zet om de grensoverschrijdende luchtvervuiling ook metterdaad aan te pakken en effectief te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez vraiment modifier le cours des négociations ou changer vos plans - et je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que vous devrez composer avec ces questions -, comment garantir que la coopération sera assez étroite pour que nous puissions nous décharger de la responsabilité que nous confère l’opinion publique?

Als het onderhandelingsproces daadwerkelijk moet worden herzien, als er dispositiewijzigingen in aangebracht moeten worden - daar zult u zeker mee te maken krijgen, mijnheer de commissaris -, hoe kunnen we er dan voor zorgen dat de samenwerking dermate nauw is dat wij onze verantwoordelijkheid tegenover de burgers kunnen waarmaken?


Si vous voulez vraiment modifier le cours des négociations ou changer vos plans - et je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que vous devrez composer avec ces questions -, comment garantir que la coopération sera assez étroite pour que nous puissions nous décharger de la responsabilité que nous confère l’opinion publique?

Als het onderhandelingsproces daadwerkelijk moet worden herzien, als er dispositiewijzigingen in aangebracht moeten worden - daar zult u zeker mee te maken krijgen, mijnheer de commissaris -, hoe kunnen we er dan voor zorgen dat de samenwerking dermate nauw is dat wij onze verantwoordelijkheid tegenover de burgers kunnen waarmaken?




Anderen hebben gezocht naar : devrez vous assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrez vous assurer ->

Date index: 2021-01-26
w