Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions accorder notre " (Frans → Nederlands) :

Mais nous devrions au minimum nous mettre d'accord sur une union européenne des normes sociales, pour déterminer ensemble ce qui est juste et injuste dans notre marché intérieur.

Maar op zijn minst zouden we het eens moeten worden over een Unie voor Europese sociale normen, als gemeenschappelijke basis voor wat wij met ons allen op de eengemaakte markt sociaal billijk achten.


L'objectif du présent rapport non législatif n'est pas de formuler des recommandations détaillées concernant la proposition de la Commission, ou d'évaluer les dispositions techniques de la clause de sauvegarde bilatérale, mais plutôt de déterminer si nous, Parlement européen, compte tenu de la recommandation de la commission du commerce international, devrions accorder notre approbation finale à l'accord considéré globalement.

Dit niet wetgevend verslag wil geen uitvoerige aanbevelingen bij het voorstel van de Europese Commissie opstellen of de technische bepalingen van de bilaterale vrijwaringsclausule ontleden, maar veeleer nagaan of wij, als Europees parlement, volgens de aanbeveling van de Commissie internationale handel de overeenkomst in haar geheel onze uiteindelijke goedkeuring moeten verlenen.


Le dernier point que je voudrais aborder concerne notre confrère qui a affirmé que nous devrions accorder plus d’attention aux problèmes de gestion des déchets qui se posent ailleurs dans l’Union européenne.

Het laatste punt waar ik op in wil gaan, is de opmerking van een Parlementslid dat we meer aandacht moeten hebben voor afvalbeheerproblemen elders in de Europese Unie.


– (PL) Madame la Présidente, comme l’a fait savoir Mme McClarkin, notre groupe accordera son soutien à ce projet, car c’est un projet de qualité, auquel nous devrions accorder nos suffrages.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, Emma McClarkin heeft al aangegeven dat onze fractie dit ontwerp kan steunen.


Je pense que nous devrions accorder notre attention à la commissaire Wallström, qui a présenté la proposition, et à son innovation démocratique qui incluait une vaste consultation sur l’internet et qui a énormément contribué à améliorer la proposition REACH elle-même.

Ik vind dat wij de aandacht moeten vestigen op commissaris Wallström, die het voorstel heeft opgesteld, en op haar democratische creatie in de vorm van de grote internetraadpleging, die heel veel heeft betekend voor de verbetering van het REACH-voorstel zelf.


Au contraire, nous devrions accorder rapidement des financements à ceux qui, en Europe, font preuve d’innovation et d’initiative réelles et les aider à découvrir de nouvelles opportunités de financement pour accroître notre avantage compétitif vis-à-vis des autres parties du monde.

Integendeel, we moeten de middelen snel toewijzen aan degenen in Europa die zorgen voor wezenlijke innovatie en initiatieven en hen helpen om nieuwe financieringsmiddelen te vinden, opdat wij onze concurrentiekracht kunnen vergroten ten opzichte van de andere regio’s van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions accorder notre ->

Date index: 2024-06-06
w