Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessin protégé
Devoir de protéger
Disque protège-plantes
Modèle protégé
Protège-doigt à usage unique
Protège-plantes
Protège-visage
Protéger du gibier
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les milieux sauvages
Rapport sexuel non protégé
Responsabilité de protéger
Responsabilité en matière de protection

Traduction de «devrions la protéger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disque protège-plantes | protège-plantes

beschermplaat | plantbeschermer


devoir de protéger | responsabilité de protéger | responsabilité en matière de protection

verantwoordelijkheid om te beschermen


dessin protégé | modèle protégé

beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


protège-doigt à usage unique

vingerbeschermer voor eenmalig gebruik




protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen


protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’espace Schengen est un accomplissement considérable, et nous devrions le protéger.

Het Schengengebied is een grote verworvenheid die we moeten verdedigen.


Cependant, selon des informations récentes, le mercure est aussi un matériau dangereux et nous devrions nous protéger ainsi que protéger les générations futures contre ses effets toxiques.

Maar volgens de nieuwste inzichten is kwik eveneens een gevaarlijke stof, en zouden we onszelf en de toekomstige generaties moeten beschermen tegen de giftige werking ervan.


À long terme, nous devrions aboutir à une situation dans laquelle les investisseurs de l’UE et des pays tiers n’auront pas besoin de compter sur les TBI conclus par l’un ou l’autre des États membres pour que leurs investissements soient efficacement protégés.

Op langere termijn moeten we streven naar een situatie waarin investeerders van de EU en van derde landen zich voor een effectieve bescherming van hun investeringen niet meer hoeven te verlaten op door de ene of de andere lidstaat gesloten BIT's.


La résolution 1701 ne semble pas menacée, même si l’équilibre est fragile et même si nous devrions la protéger dans l’intérêt de la paix dans toute la région, tout comme nous devons soutenir le gouvernement libanais pour lui permettre de lancer des réformes économiques, sociales et politiques adéquates.

De toepassing van Resolutie 1701 lijkt niet in gevaar te zijn, maar het evenwicht is broos en wij moeten het beschermen omwille van de vrede in de hele regio, zoals we ook de regering van Libanon moeten steunen, zodat die de nodige hervormingen kan doorvoeren in de economie, de maatschappij en het politieke bestel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif de cette directive est d’institutionnaliser la discrimination épouvantable exercée à l’encontre de la vaste majorité des citoyens, des personnes honnêtes et pacifiques, que nous devrions plutôt protéger contre ce genre d’abus.

Met deze richtlijn wil men een vreselijke discriminatie institutionaliseren, die ten koste gaat van de overgrote meerderheid van de burgers, eerlijke en vreedzame mensen, die wij juist in bescherming moeten nemen tegen een dergelijk misbruik.


Ils sont au cœur du modèle social européen et nous devrions les protéger.

Deze elementen vormen immers de kern van ons Europees sociaal model, en dat moeten wij beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions la protéger ->

Date index: 2024-08-27
w