Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions nous sentir » (Français → Néerlandais) :

C’est précisément parce que nous avons ces règles de sécurité que nous devrions nous sentir assurés que les biens importés dans l’Union européenne sont aussi sûrs que les biens produits dans l’Union européenne.

Juist omdat wij deze veiligheidsvoorschriften hebben, moeten wij ons veilig voelen en ervan verzekerd zijn dat de producten die in de Europese Unie worden ingevoerd net zo veilig zijn als de producten die in de Europese Unie zelf vervaardigd worden.


Normalement nous devrions nous sentir reposés et plein d’énergie.

Normaal gezien zouden wij uitgerust moeten zijn en vol energie.


Je lui demanderai également d’insister pour que l’Italie honore ses obligations internationales, et de faire clairement savoir aux États membres de l’Union européenne qu’il ne s’agit pas seulement d’un différend entre Malte et l’Italie, mais que cela relève de la responsabilité de chacun, et que donc, nous devrions tous nous sentir responsables. Monsieur le Président, si nous refusons de faire preuve de solidarité dans la pratique, nous éroderons la confiance qui nous unit et celle de tous les citoyens européens.

Ik wil hem tevens verzoeken er bij Italië op aan te dringen dat het zich houdt aan zijn internationale verplichtingen, en ik verzoek hem verder aan alle lidstaten van de Europese Unie duidelijk te maken dat dit niet simpelweg een kwestie tussen Malta en Italië is, maar dat iedereen hiervoor verantwoordelijk is en deze verantwoordelijkheid dus moet dragen. Mijnheer de Voorzitter, als wij weigeren ons in de praktijk solidair te tonen, zal het onderlinge vertrouwen afnemen maar zal er tevens geknaagd worden aan het vertrouwen van alle Europese burgers.


Grâce à cet accord, nous devrions nous sentir moins stressés à l’heure de déléguer des pouvoirs à la Commission, car nous aurons ce contrôle postérieur.

Dankzij dit akkoord kunnen wij met een geruster hart zaken aan de Commissie delegeren aangezien wij daarna ook nog over controlemogelijkheden beschikken.


Rien, nous nous sommes contentés de suivre la recommandation du groupe de travail sur la réforme parlementaire, selon laquelle, lorsque nous sommes peu nombreux, nous devrions nous rencontrer, au moins pour se tenir chaud et ne pas se sentir seul.

Nee, al wat we hier hebben gedaan is voldoen aan de aanbeveling van de werkgroep Parlementaire hervorming, die zegt dat we, als we met weinigen zijn, elkaar moeten proberen op te zoeken, al was het alleen maar om warm te blijven en ons niet alleen te voelen.




D'autres ont cherché : nous devrions nous sentir     normalement nous devrions nous sentir     nous devrions     donc nous     tous nous sentir     nous nous     pas se sentir     devrions nous sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions nous sentir ->

Date index: 2024-10-09
w