Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offres d'emploi non satisfaites
Pourcentage des demandes satisfaites

Traduction de «devrions être satisfaits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pourcentage des demandes satisfaites

percentage van de behandelde oproepaanvragen


il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17

er is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17


offres d'emploi non satisfaites

vacatures waarin niet wordt voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions être satisfaits que depuis lors, le Conseil ait entamé des débats sur un projet de directive visant à améliorer la législation dans ce domaine.

We moeten blij zijn met het feit dat de Raad sindsdien is begonnen met de bespreking van een ontwerprichtlijn ter verbetering van de wetgeving op dit gebied.


Dans cette perspective, je crois que nous devrions être satisfaits - moi en particulier, bien sûr - que ce résultat ait été obtenu sous la Présidence espagnole et sous la direction du ministre des travaux publics et des transports, José Blanco, qui a réalisé des progrès considérables en matière d’aviation, y compris le ciel unique et les relations de travail dans le secteur du contrôle aérien, où un règlement négocié a été atteint.

Ik denk dat wij in dit opzicht tevreden kunnen zijn − en dat geldt natuurlijk zeker voor mij − dat deze overeenkomst is gesloten onder het Spaanse voorzitterschap en onder de leiding van de minister van Openbare Werken en Transport, José Blanco, die belangrijke vorderingen heeft weten realiseren op het terrein van de luchtvaart, het gemeenschappelijk luchtruim en de arbeidsverhoudingen in de verkeersleidingssector, waarvoor een sociaal akkoord werd bereikt.


Nous devrions être satisfaits pour diverses raisons, qui concernent l’Union dans son ensemble, car il est clair que l’Union européenne ne doit être autorisée à se créer des domaines réglementaires régionaux déjà régis par des normes internationales et à s’immiscer entre les États membres et les organisations internationales pour la définition de règles que lorsque cela s’avère nécessaire.

We kunnen om uiteenlopende redenen – redenen die de Unie als geheel betreffen – tevreden zijn, want het spreekt voor zich dat de Europese Unie, alleen wanneer dit echt noodzakelijk is, ruimtes waarvoor reeds internationale regels bestaan, zelf regionaal mag reglementeren en zich mag bemoeien met het werk van de lidstaten en internationale organisaties.


– (ES) Monsieur le Président, je crois que nous devrions être satisfaits du résultat des négociations entre le Parlement et le Conseil pour l’adoption définitive du budget de l’Union pour 2010.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we tevreden mogen zijn met de resultaten van het overleg tussen het Parlement en de Raad inzake de definitieve goedkeuring van de begroting van de Unie voor 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était l’une des priorités, et nous sommes tous conscients aujourd’hui des progrès considérables de la Roumanie en la matière. Nous devrions être satisfaits.

Dit was een gebied met hoge prioriteit en we erkennen nu allemaal dat de vooruitgang die in Roemenië op dit gebied is gerealiseerd aanzienlijk is, en dat moeten we toejuichen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions être satisfaits ->

Date index: 2025-01-08
w