Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «devrons non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour maintenir un tel système nous devrons non seulement maintenir un nombre minimum de généralistes dans le contingentement mais aussi continuer à prendre des mesures pour revaloriser la médecine de première ligne.

Om een dergelijk systeem te kunnen behouden moeten we niet allen een minimum aantal huisartsen in de contingentering behouden, maar moeten we ook verder maatregelen nemen om de eerstelijnsgezondheidszorg te herwaarderen.


Si le sommet des 12 et 13 décembre 2003 ne débouche toutefois sur aucun résultat, nous devrons nous interroger sur la manière dont une Union à deux vitesses, voire plus, peut progresser, non seulement en matière de défense mais aussi dans d'autres domaines.

Indien de top van 12 en 13 december 2003 echter niet tot een resultaat leidt, zal men zich moeten bezinnen over de manier waarop de Unie tegen twee snelheden vooruit kan gaan, of zelfs tegen nog meer snelheden, niet alleen voor defensie maar ook voor andere domeinen.


Si le sommet des 12 et 13 décembre 2003 ne débouche toutefois sur aucun résultat, nous devrons nous interroger sur la manière dont une Union à deux vitesses, voire plus, peut progresser, non seulement en matière de défense mais aussi dans d'autres domaines.

Indien de top van 12 en 13 december 2003 echter niet tot een resultaat leidt, zal men zich moeten bezinnen over de manier waarop de Unie tegen twee snelheden vooruit kan gaan, of zelfs tegen nog meer snelheden, niet alleen voor defensie maar ook voor andere domeinen.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, en 2009 nous devrons non seulement nous soumettre au verdict des urnes, mais nous devrons également répondre aux questions spécifiques posées par nos électeurs.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, mevrouw de commissaris, 2009 is een jaar waarin we niet alleen mogen stemmen, maar waarin wij ook antwoorden moeten geven op specifieke vragen van onze kiezers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La feuille de route sur l’énergie se concentrera non seulement sur 2050, mais aussi sur 2025 et 2030, en d’autres termes, sur la prochaine décennie, durant laquelle nous devrons investir dans la technologie, les réseaux électriques et les installations de stockage.

Met de routekaart voor energie zullen we ons in elk geval niet alleen richten op 2050, maar ook op 2025 of 2030, dat wil zeggen het komende decennium, waarin we in techniek, elektriciteitsnetwerken en opslagmogelijkheden moeten investeren.


À l’avenir, nous devrons non seulement éviter ces formes de discrimination positive, mais puisque nous nous sommes engagés envers une politique agricole égalitaire, nous ne devrons pas accepter que les réglementations en matière de développement rural reposent sur des exceptions.

In de toekomst moeten we niet alleen dergelijke vormen van positieve discriminatie tegenhouden, maar daarnaast mag de regelgeving inzake plattelandsontwikkeling, nu we ons eenmaal inzetten voor een gemeenschappelijk landbouwbeleid, evenmin gebaseerd zijn op bevoorrechting.


Comme le climat est déjà en train de changer, il est clair que non seulement nous devrons faire face au phénomène et en réduire les effets néfastes, mais nous devrons aussi nous y adapter.

Het klimaat is al aan het veranderen, en het lijdt geen twijfel dat afgezien van bestrijding en beperking van dit verschijnsel ook gezorgd moet worden voor aanpassing.


À cet égard, nous devrons non seulement examiner le système, dont les fondations ont été posées, mais également les conséquences des changements qui en découleront, car certaines personnes pourraient fortement être déçues.

Daarbij moeten wij niet alleen naar de systematiek kijken, waarvoor de basis nu is gelegd, maar ook naar de consequenties van de veranderingen die daaruit voortvloeien, want sommige mensen kunnen daardoor ernstig gedupeerd raken.


En tant que parlementaires, représentantes des différents exécutifs et organisations de femmes, nous devrons donc lutter toutes ensemble pour conserver ces acquis, non seulement pour nos États membres et pour l'Union européenne mais également au niveau mondial.

Als parlementsleden, vertegenwoordigers van verschillende vrouwenverenigingen, moeten we samen strijden om die verworvenheden te vrijwaren, niet alleen in onze lidstaten en de EU, maar ook op wereldniveau.




D'autres ont cherché : devrons non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons non seulement ->

Date index: 2024-09-02
w