Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrons également mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous impliquer dans ce secteur pour voir où se situent les manques et nous mettre en adéquation. Bien sûr, nous devrons également utiliser de nouvelles connaissances et de nouvelles technologies, comme la télémédecine, qui est importante si nous voulons offrir un service moderne.

Wij moeten deze sector onder de loep nemen en nagaan welke leemtes er zijn, opdat wij hiervan een sector zonder tekortkomingen kunnen maken. Natuurlijk moeten wij ook gebruik maken van nieuwe kennis en technologie, zoals telegeneeskunde, een toepassing die zeer belangrijk is in de moderne hulpverlening.


Nous devons nous impliquer dans ce secteur pour voir où se situent les manques et nous mettre en adéquation. Bien sûr, nous devrons également utiliser de nouvelles connaissances et de nouvelles technologies, comme la télémédecine, qui est importante si nous voulons offrir un service moderne.

Wij moeten deze sector onder de loep nemen en nagaan welke leemtes er zijn, opdat wij hiervan een sector zonder tekortkomingen kunnen maken. Natuurlijk moeten wij ook gebruik maken van nieuwe kennis en technologie, zoals telegeneeskunde, een toepassing die zeer belangrijk is in de moderne hulpverlening.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse, puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ensemble de règles dont nous devrons garantir, par les voies diplomatiques, que d'a ...[+++]

Dit is werkelijk positieve actie, die we moeten verwelkomen en onderstrepen. Dat moeten we ook doen met het eigen voorstel van de Commissie, maar dat is ook een voorstel dat we “grootmoedig” kunnen noemen, omdat we vaartuigen die onder de vlag van onze lidstaten varen zullen dwingen om een samenstel van regels te respecteren waarvan we langs diplomatieke weg moeten bereiken dat derde landen die ook in deze gebieden – de diepe zeebodem – vissen, ze zullen overnemen.


Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse , puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ensemble de règles dont nous devrons garantir, par les voies diplomatiques, que d' ...[+++]

Dit is werkelijk positieve actie, die we moeten verwelkomen en onderstrepen. Dat moeten we ook doen met het eigen voorstel van de Commissie, maar dat is ook een voorstel dat we “grootmoedig” kunnen noemen, omdat we vaartuigen die onder de vlag van onze lidstaten varen zullen dwingen om een samenstel van regels te respecteren waarvan we langs diplomatieke weg moeten bereiken dat derde landen die ook in deze gebieden – de diepe zeebodem – vissen, ze zullen overnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devrons également faire pression sur la Russie pour mettre fin au rôle négatif qu’elle joue en Géorgie.

Ik denk dat het ook aan ons zal zijn om druk uit te oefenen op de Russen om de negatieve rol die ze in Georgië spelen, te beëindigen.


Nous devrons également mettre en place une Union pour l'innovation en Europe de sorte que les investissements en RD y soient plus attrayants qu'ailleurs».

En we moeten een Innovatie-Unie lanceren in Europa zodat investeren in OO hier aantrekkelijker is dan elders”.




Anderen hebben gezocht naar : devrons également mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons également mettre ->

Date index: 2021-01-09
w