Je prie également la Commission et le représentant du Conseil de ne pas considérer l’aplanissement des inégalités entre les sexes comme négociable, y compris au sein des organismes, que les États membres devront créer ultérieurement et qui seront chargés de la gestion, de la supervision et du contrôle des Fonds structurels.
Ik vraag eveneens de Commissie en de vertegenwoordiger van de Raad wel te beseffen dat het herstel van het gebrek aan evenwicht in de vertegenwoordiging van vrouwen en mannen geen voorwerp van onderhandelingen kan zijn, ook niet in de beheers-, toezichts- en controle-instanties van de structuurfondsen die de lidstaten in het leven moeten roepen.