Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à déboursement rapide
Déboursé
Facilité à déboursement rapide
Programme spécial à déboursement rapide

Traduction de «devront débourser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme spécial à déboursement rapide

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun




facilité à déboursement rapide

snel uitkeerbare middelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mesure prévoit que les adultes qui ne bénéficient pas de l'intervention majorée et qui n'ont effectué aucun contrôle auprès de leur dentiste au cours de l'année précédente (c'est-à-dire en 2015) devront débourser davantage pour les interventions (donc pas pour les simples visites de contrôle et les soins préventifs, tels que le nettoyage de la plaque dentaire).

De maatregel stelt dat volwassenen die géén verhoogde tegemoetkoming genieten en die het voorgaande jaar (dus 2015) niet op controle gingen bij hun tandarts, méér remgeld betalen voor ingrepen (dus niet een gewone controle met preventieve zorgen, zoals tandplaque verwijderen).


En pratique, cela signifie que les ménages devront débourser en moyenne 100 euros de plus.

In de praktijk komt dat erop neer dat de gezinnen gemiddeld 100 euro zullen inleveren.


En pratique, cela signifie que les ménages devront débourser en moyenne 100 euros de plus.

In de praktijk komt dat erop neer dat de gezinnen gemiddeld 100 euro zullen inleveren.


3. a) Qu'en est-il actuellement des pressions subies par les compagnies proposant des assurances sur la vie lorsqu'elles ont conclu des contrats incluant une participation aux bénéfices garantie à hauteur de 4,75 %? b) Quel est le montant en capital que ces assureurs devront débourser au cours des années à venir? c) Pourront-ils honorer leurs engagements? d) Qu'en est-il des assureurs qui ont conclu des contrats incluant des engagements à hauteur de 3,25%?

3. a) Hoe zit het momenteel met de druk op de levensverzekeraars die levensdekkingen hebben uitstaan met gewaarborgde winstdeelnames van 4,75%? b) Hoeveel kapitaal moeten die verzekeraars de komende jaren uitbetalen? c) Kunnen zij hun verplichtingen aan? d) Hoe zit het met de verzekeraars die verplichtingen aan 3,25% hebben uitstaan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attendant, le dit «plan de secours permanent» pour l’euro n’est rien de plus qu’une attaque à l’encontre des contributeurs nets, qui devront débourser encore plus dans le futur.

Ondertussen was het zogenaamde 'permanente reddingspakket' voor de eurozone niets anders dan een aanslag op de nettobetalers die in de toekomst nog dieper in hun buidel moeten tasten.


Les contribuables devront débourser 13,4 millions d’euros supplémentaires par an.

Dat alles kost de belastingbetaler 13,4 miljoen euro per jaar extra.


L’UE devrait prouver qu’elle est unie et montrer l’exemple en matière de commandement, en particulier en aidant les pays en développement, qui devront débourser chaque année environ 100 milliards d’euros à partir de 2020 afin de s’adapter aux impacts du changement climatique et de réduire leurs émissions.

De EU moet aantonen dat ze één front kan vormen en in staat is een leidersrol te vervullen, zeker als het gaat om steun aan de ontwikkelingslanden. Deze landen zullen tegen 2020 jaarlijks 100 miljard euro moeten bestemmen voor het terugdringen van hun uitstoot en voor maatregelen om zich aan de gevolgen van klimaatverandering aan te passen.


En réalité, le règlement dont nous débattons et que nous approuvons ici aujourd’hui est hostile à l’innovation, car l’argent que les constructeurs automobiles devront débourser est nécessaire à l’innovation et à la recherche.

We zijn vandaag bezig om over een verordening te discussiëren en deze eventueel goed te keuren die innovatie ontmoedigt, want het geld dat de autofabrikanten moeten betalen, hebben ze in feite nodig voor innovatie en onderzoek.


J’ai entendu dire qu’au Royaume-Uni, pour couvrir le montant acquitté dans les enchères, chaque homme, chaque femme et chaque enfant devront débourser chaque année 400 livres en communications téléphoniques.

Ik heb gehoord dat als de tijdens de veiling betaalde bedragen terugverdiend moeten worden, elke man, elke vrouw en elk kind in Groot-Brittannië elk jaar voor 400 pond moet telefoneren.


Les parlementaires, dont une des fonctions est de contrôler le gouvernement, devront-ils débourser 5.000 euros pour exercer leur mandat ?

Moeten de parlementsleden, die onder meer tot opdracht hebben de regering te controleren, 5000 euro betalen om hun mandaat uit te oefenen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront débourser ->

Date index: 2024-02-21
w