Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront elles aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, les applications destinées aux services de santé « en ligne » (eHealth), aux pouvoirs publics « en ligne » (eGovernment) et à l'apprentissage « en ligne » (eLearning) qui reposent sur des sites Web publics devront, elles aussi, s'attaquer au problème de l'accessibilité en s'assurant que leurs services sont à la portée de tous.

Zo zullen bij voorbeeld toepassingen voor e-gezondheidszorg, e-overheid en e-onderwijs op openbare websites moeten ingaan op het onderwerp van de toegankelijkheid om ervoor te zorgen dat hun diensten voor alle burgers worden ontworpen.


Aussi est-il clair qu'après le regroupement des différents services, les structures restantes devront, elles aussi, être repensées dans un esprit créatif afin de renouveler la forme et l'organisation des fonctions restantes.

In die zin is het duidelijk dat na samenbrenging van de verschillende diensten ook de structuren die overblijven, creatief zullen moeten worden herdacht om de overblijvende functies op een nieuwe manier vorm te geven en te organiseren.


Pour sa part, le Gouvernement flamand souhaite entamer le dialogue sur le renforcement et la modernisation du niveau politique provincial, le principe de base étant que les provinces devront, elles aussi, disposer à l'avenir des possibilités de répondre aux nécessités et besoins supralocaux.

Van haar kant wenst de Vlaamse regering de dialoog aan te gaan over de versterking en modernisering van het provinciale beleidsniveau waarbij als stelregel voorop staat dat de provincies ook in de toekomst over de mogelijkheden moeten beschikken om in te spelen op bovenlokale noden en behoeften.


Il va de soi que les références à la Cour d'arbitrage dans les lois spéciales et autres lois devront, elles aussi, être adaptées à la nouvelle dénomination de la cour.

Het spreekt vanzelf dat ook de verwijzing naar het Arbitragehof in de bijzondere en andere wetten zal moeten worden aangepast aan de nieuwe benaming van het Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour sa part, le Gouvernement flamand souhaite entamer le dialogue sur le renforcement et la modernisation du niveau politique provincial, le principe de base étant que les provinces devront, elles aussi, disposer à l'avenir des possibilités de répondre aux nécessités et besoins supralocaux.

Van haar kant wenst de Vlaamse regering de dialoog aan te gaan over de versterking en modernisering van het provinciale beleidsniveau waarbij als stelregel voorop staat dat de provincies ook in de toekomst over de mogelijkheden moeten beschikken om in te spelen op bovenlokale noden en behoeften.


Il s'ensuit que plusieurs autres lois faisant référence à ladite loi du 25 mai 1999 devront, elles aussi, être modifiées.

Die opheffing brengt met zich dat ook enkele andere wetten moeten worden gewijzigd, voor zover zij verwijzen naar de wet van 25 mei 1999.


Elles devront aussi continuer à devoir respecter les prescriptions de l'arrêté proposé qui les concernent, notamment celles relatives à la largeur de la zone réservée, aux travaux, activités, constructions et autres objets autorisés ou interdits dans cette zone.

Ze zullen zich ook moeten blijven houden aan de voorschriften van het voorgestelde besluit die hen aanbelangen, onder meer de voorschriften met betrekking tot de breedte van de voorbehouden zone, de bouwwerken, activiteiten, constructies en andere toegelaten of verboden objecten in die zone.


Elles devraient également inclure dans ce modèle tout actif de génie civil existant qui est, d’une manière générale, aussi capable d’accueillir un réseau NGA ainsi que les nouveaux actifs de génie civil qui devront être construits pour accueillir un réseau NGA.

Bij het modelleren van een NGA-netwerk moeten de nri’s alle bestaande civieltechnische activa betrekken waarin over het algemeen ook een NGA-netwerk kan worden ondergebracht, alsmede civieltechnische activa die moeten worden gebouwd om een NGA-netwerk in onder te brengen.


Pêcheries artisanales, semi-industrielles et sportives: les données de captures, d'effort et de tailles des devront elles aussi être soumises à la CTOI sur une base mensuelle en référence à la position géographique la mieux appropriée à la collecte et au traitement de ces informations.

Kleinschalige visserij, semi-industriële en sportvisserij: De vangst- en visserijinspanningsgegevens en de gegevens betreffende de grootte van de vis moeten eveneens maandelijks aan de IOTC worden verstrekt, gespecificeerd naar het meest geschikte geografische gebied voor het verzamelen en de verwerking van deze gegevens.


Mais elles devront aussi et surtout être conçues pour exercer sur la recherche européenne un effet plus structurant que celui qu'elles ont aujourd'hui.

Maar bovenal moeten de maatregelen zodanig worden opgezet dat zij een meer structurerend effect op het Europese onderzoek hebben dan momenteel het geval is.




D'autres ont cherché : devront elles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront elles aussi ->

Date index: 2023-07-18
w