Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet
Faire l'objet d'un dégagement
Faire l'objet d'un report de droit
Faire l'objet d'une dérogation
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

Traduction de «devront faire l’objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






Psychostimulants pouvant faire l'objet d'un abus

psychostimulantia met mogelijkheid tot misbruik


faire l'objet d'un report de droit

de kredieten worden van rechtswege overgedragen


faire l'objet d'une dérogation

derogatie hebben | een derogatie hebben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale et la réduction des inégalités en matière de santé devront faire l’objet d’un effort considérable afin de permettre à tous de partager les fruits de la croissance.

Wil iedereen kunnen profiteren van de groei, dan zal er een grote inspanning nodig zijn om armoede en sociale uitsluiting te bestrijden en ongelijkheden op het gebied van gezondheidszorg te verminderen.


Celles-ci devront faire l'objet d'un acte de dénonciation spécifique.

Betrokken interventies dienen te worden opgezegd via een specifieke opzeggingsakte.


Cela veut dire que les actions fédérales devront faire l'objet d'un monitoring et d'une évaluation annuelle, sur base de données collectées annuellement.

Dat wil zeggen dat de federale acties jaarlijks zullen moeten gemonitord en geëvalueerd worden, op basis van de jaarlijkse verzamelde gegevens.


- la référence aux dispositions légales ou réglementaires qui devront faire l'objet de la réponse.

- de verwijzing naar de wettelijke of reglementaire bepalingen waarop het antwoord moet slaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils devront faire l'objet de cahiers des charges spécifiques.

Zij zullen het voorwerp van specifieke bestekken moeten uitmaken.


En ce qui concerne les bâtiments à Saint-Hubert, vous aviez indiqué que: "les infrastructures devront faire l'objet d'une analyse quant à leur future affectation ou valorisation.

Wat de gebouwen in Saint-Hubert betreft, heeft u verklaard dat er zou moeten worden onderzocht welke bestemming er in de toekomst aan de voorzieningen kan worden gegeven en hoe ze gevaloriseerd kunnen worden.


Ainsi, à l'instar des autres permis d'environnement, les permis de classe ID devront faire l'objet d'un affichage lors de leur délivrance et un recours sera possible à leur encontre auprès du Collège d'environnement » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2013-2014, A-466/1, pp. 3-4).

Zo zullen, naar het voorbeeld van de andere milieuvergunningen, de vergunningen van klasse ID aangeplakt moeten worden op het ogenblik van de afgifte van de vergunning en zal beroep mogelijk zijn bij het Milieucollege » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2013-2014, A-466/1, pp. 3-4).


Concrètement, je puis citer l'extension du champ d'application de la législation, notamment par une nouvelle définition du voyage à forfait et le concept de prestation de voyage liée, qui devront faire l'objet d'une communication très claire vis-à-vis du secteur et des voyageurs.

Hierbij kan concreet gedacht worden aan het uitgebreide toepassingsgebied van de wetgeving, door onder meer een nieuwe definitie van pakketreis en het concept gekoppeld reisarrangement, waarover heel duidelijk gecommuniceerd zal worden naar de sector en de reizigers toe.


Ces médicaments devront faire l'objet d'un nouveau dossier de demande de remboursement auprès de la CRM afin d'être inscrits définitivement sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables.

Deze geneesmiddelen zullen het voorwerp uitmaken van een nieuwe aanvraag tot terugbetaling bij de CTG teneinde een definitieve opname op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten te bekomen.


Bien que l'administration fiscale communique chaque année de manière transparente sur les catégories qui feront l'objet d'actions de contrôle renforcées, les critères utilisés pour sélectionner les contribuables spécifiques qui devront faire l'objet d'un contrôle fiscal ne peuvent être communiqués pour des raisons évidentes.

Hoewel de fiscale administratie jaarlijks op transparante wijze communiceert over de categorieën van belastingplichtigen die het voorwerp zullen uitmaken van verscherpte controleacties, kunnen de criteria om de specifieke belastingplichtigen te selecteren die aan een controle zullen onderworpen worden, om vanzelfsprekende redenen niet gecommuniceerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront faire l’objet ->

Date index: 2022-12-03
w