Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront plus indiquer combien " (Frans → Nederlands) :

Aux États-Unis, les fabricants de voitures ne devront plus indiquer combien de litres une voiture consomme par 100 kilomètres mais bien le coût total attendu sur une période de cinq ans.

In de Verenigde Staten zullen autoconstructeurs niet langer moeten aangeven hoeveel liter een auto verbruikt per 100 km, maar wel wat de verwachte totale kostprijs zal zijn in vijf jaar tijd.


En cas de crise à l'étranger (catastrophe naturelle, accident, attentat) ces données permettent aux Affaires étrangères d'entrer plus rapidement et plus facilement en contact avec les familles des Belges. 1. Pouvez-vous indiquer combien de Belges se sont inscrits sur ce site depuis le mois de juillet 2015?

In geval van een crisissituatie in het buitenland (natuurramp, ongeval, aanslag) kan de FOD Buitenlandse Zaken dankzij die gegevens sneller en makkelijker contact opnemen met de families van de betrokken Belgen. 1. Hoeveel Belgen hebben zich sinds juli 2015 op die site ingeschreven?


Seules les Communautés peuvent indiquer combien de dossiers – ou si tous les dossiers – des personnes concernées par une dérogation seront traités avant la fin de la période transitoire ou plus tard.

Alleen de Gemeenschappen kunnen aangeven hoeveel dan wel of alle dossiers van personen die om een afwijking vragen vóór het einde van de overgangsperiode behandeld zullen worden of later.


BE-Alert" vise à avertir plus rapidement et plus efficacement, la population directement concernée par une situation d'urgence. 1. Pouvez-vous indiquer combien de Belges sont dorénavant inscrits sur "BE-Alert"?

1. Hoeveel Belgen hebben zich al op BE-Alert ingeschreven?


Plus précisément combien d'agents disposent de cette carte à la STIB et à la SNCB? 3. Pouvez-vous indiquer combien d'agents ont introduit un renouvellement de carte en 2014 et en 2015?

3. Hoeveel veiligheidsagenten hebben er in 2014 en in 2015 een aanvraag tot vernieuwing van de kaart ingediend, en hoeveel meer bepaald bij de MIVB en bij de NMBS?


3. a) Pourriez-vous indiquer combien de sociétés ne comptant qu'un seul associé ont été taxées en 2014 sur l'avantage de toute nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule mis à disposition (article 198, § 1, 9°, CIR92)? b) Combien de ces sociétés comptaient plus d'une voiture? c) Combien de ces sociétés étaient déficitaires?

3. a) Kan u meedelen hoeveel vennootschappen, met slechts één vennoot, werden belast op het voordeel van alle aard voor het persoonlijk gebruik van een ter beschikking gesteld voertuig in het jaar 2014 (artikel 198, § 1, 9°, WIB92)? b) In hoeveel gevallen betrof het meer dan één wagen? c) Hoeveel van deze vennootschappen waren verlieslatend?


2) Peut-il indiquer combien de personnes ne se sont pas conformées à ces conditions au cours de cette même période en précisant quelles étaient les conditions les plus fréquemment transgressées ?

2) Kan hij meedelen hoeveel personen zich in dezelfde periode niet aan de voorwaarden hielden en eraan toevoegen welke voorwaarden het meest worden geschonden?


Les exploitants devront commencer par une étude de faisabilité, pour examiner la question savoir combien d'appareils et de membres du personnel il faudrait pour que la transformation d'un centre dans le sens indiqué soit économiquement viable. Ils devront ensuite sélectionner et engager du personnel et lui faire suivre une formation.

De exploitanten zullen eerst een haalbaarheidsstudie moeten doen teneinde na te gaan met hoeveel apparaten en personeelsleden de omvorming tot een bemand centrum economisch leefbaar is, personeel selecteren en in dienst nemen en deze personen een opleiding laten volgen.


Les exploitants devront commencer par une étude de faisabilité, pour examiner la question savoir combien d'appareils et de membres du personnel il faudrait pour que la transformation d'un centre dans le sens indiqué soit économiquement viable. Ils devront ensuite sélectionner et engager du personnel et lui faire suivre une formation.

De exploitanten zullen eerst een haalbaarheidsstudie moeten doen teneinde na te gaan met hoeveel apparaten en personeelsleden de omvorming tot een bemand centrum economisch leefbaar is, personeel selecteren en in dienst nemen en deze personen een opleiding laten volgen.


De plus, l'ensemble des avis trimestriels devront indiquer clairement et séparément les montants en euros de la cotisation sociale et des frais de gestion.

Daarnaast zal op elk kwartaalbericht het bedrag in euro van de sociale bijdrage en van de beheerskosten duidelijk en afzonderlijk moeten worden vermeld.


w