Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Responsabilité financière
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Vertaling van "devront se rendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils devront également rendre compte eux-mêmes en anglais de leurs expériences aux visiteurs du salon.

Zij gaven ook persoonlijk in het Engels informatie over hun ervaringen aan de bezoekers van de stagebeurs.


Étant donné qu'une telle formation n'existe pas en Belgique, ils devront se rendre à cette fin aux États-Unis.

Gezien dergelijke opleiding niet bestaat in België, moeten we uitwijken naar Amerika waar dergelijke opleiding wel bestaat.


À la fin de l’année 2005, les États membres devront rendre compte des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs communs de participation et d’information.

De lidstaten dienen tegen eind 2005 verslag uit te brengen over de verwezenlijking van de doelstellingen met betrekking tot de participatie en informatie voor jongeren.


À partir des délibérations effectuées dans ce cadre, des mesures concrètes devront être mises en œuvre au niveau de l’UE et, plus encore, au niveau des États membres afin de rendre à l’Europe son statut de centre mondial de l’innovation pharmaceutique.

Op basis van de in dit kader gemaakte overwegingen zullen op EU-niveau en in het bijzonder in de lidstaten concrete maatregelen moeten worden genomen om Europa weer tot het wereldcentrum van farmaceutische innovatie te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce paquet de mesures se compose des éléments suivants: 1. une révision de la directive sur la coopération administrative, qui introduira un système d'échange de déclarations pays par pays entre les autorités fiscales sur les principales informations relatives à la fiscalité des multinationales; 2. une communication sur une stratégie extérieure pour une imposition effective, qui définit une approche coordonnée de l'Union à l'égard des risques extérieurs d'évasion fiscale et vise à promouvoir une bonne gouvernance fiscale internationale; 3. une recommandation sur les conventions fiscales, qui indique aux États membres les ...[+++]

Dit pakket bevat de volgende elementen: 1. een herziening van de richtlijn administratieve samenwerking, die bestaat uit een systeem van uitwisseling tussen fiscale autoriteiten van "land per land" aangiftes inzake belastinggegevens van multinationale ondernemingen; 2. een mededeling over een externe strategie voor een effectieve belastingheffing, die een Europees gecoördineerde aanpak vaststelt ten aanzien van de risico's van fiscale ontwijking en een goed bestuur inzake internationale fiscaliteit wenst te bevorderen; 3. een aanbeveling inzake belastingverdragen, die lidstaten wijst op de mogelijkheden om hun verdragen meer waterdicht te maken tegenover praktijken van misbruik via agressieve fiscale planning, en dit op een wijze die conf ...[+++]


La loi permettra aussi de bloquer les comptes bancaires des structures visées tandis que les organisations russes recevant des fonds d'organisations jugées indésirables devront "rendre compte" de leurs actes.

Ze kunnen tot zes jaar gevangenisstraf veroordeeld worden of er kan hun de toegang tot het Russische grondgebied ontzegd worden. De wet zal het ook mogelijk maken de bankrekeningen van de geviseerde organisaties te blokkeren, terwijl de Russische organisaties die fondsen van als ongewenst beschouwde organisaties ontvangen rekenschap zullen moeten afleggen van hun acties.


Des initiatives législatives ont toutefois été prises pour rendre les centres d'appels urgents multilingues à l'avenir: - L'article 3 de la loi du 29 avril 2011 portant création ces centres 112 et de l'agence 112 prévoit que les appels urgents devront pouvoir être traités, à terme, dans au moins les trois langues nationales et l'anglais.

Er zijn wel wetgevende initiatieven genomen om de noodcentrales in de toekomst meertalig te maken: - In artikel 3 van de wet van 29 april 2011 houdende de oprichting van de 112-centra en het agentschap 112 is opgenomen dat noodoproepen op termijn minstens in de drie landstalen en het Engels behandeld moeten kunnen worden.


Ceux qui veulent se rendre à Anvers perdront facilement 15 minutes étant donné qu'ils devront prendre une correspondance à Gand-Dampoort.

De nieuwe regeling heeft ernstige gevolgen voor alle reizigers. Reizigers die de trein willen nemen naar Antwerpen verliezen door een overstap in Gent-Dampoort al vlug 15 minuten.


Dans un premier temps, les prochaines évaluations et études devront permettre d'identifier les mesures susceptibles de rendre le programme plus accessible aux entreprises, aux femmes et aux promoteurs des pays candidats.

Om te beginnen zullen bij de komende evaluaties en studies passende maatregelen worden bestudeerd om de toegang tot het programma voor ondernemingen, vrouwen en initiatiefnemers uit de kandidaat-lidstaten te verbeteren.


Ainsi, les mesures visant à améliorer la sécurité des approvisionnements ne devront pas être de nature à créer des obstacles à l'entrée de nouveaux acteurs sur le marché énergétique européen ou à rendre plus difficiles les activités des entreprises disposant de petites parts de marché.

De maatregelen ter verbetering van de continuïteit van de voorziening mogen de toegang van nieuwe actoren op de Europese energiemarkt niet belemmeren of de activiteiten van ondernemingen die slechts een klein marktaandeel hebben bemoeilijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront se rendre ->

Date index: 2021-09-05
w