Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire
Réunir
Réunir
Réunir des composants de panneaux de commande
Réunir des conditions
Réunir du matériel pédagogique
Réunir les titres juridiques
Se réunir sur convocation de son président

Traduction de «devront se réunir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réunir du matériel pédagogique

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


réunir des composants de panneaux de commande

componenten voor schakelborden verzamelen


réunir les titres juridiques

de bewijzen van juridische bekwaamheid bezitten


l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen






se réunir sur convocation de son président

door zijn voorzitter in vergadering bijeengeroepen worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès que celui-ci dépassera un certain seuil, les acteurs de la Concertation Chaîne devront se réunir autour de la table afin de renégocier les prix payés aux producteurs.

Van zodra een bepaalde drempel wordt overschreden, zullen de actoren uit het Ketenoverleg rond de tafel moeten gaan zitten om opnieuw te onderhandelen over de prijzen betaald aan de producenten.


Pour faire face à l'argument selon lequel il y aura une perte de temps du fait que lesdits comités ou ledit collège de recrutement devront encore trouver l'occasion de se réunir, l'on peut demander aux membres de rendre leur avis par écrit.

Het argument dat deze comités of het wervingscollege dan nog moeten samenkomen, hetgeen ook tijdverlies meebrengt, kan zijns inziens worden ondervangen door de leden te vragen een schriftelijk advies uit te brengen.


Un arrêté royal devra fixer les conditions que devront réunir les organisations professionnelles pour être reconnues.

Bij een koninklijk besluit moeten de voorwaarden bepaald worden waaraan de beroepsorganisaties moeten voldoen om erkend te worden.


Un deuxième appel a été lancé et a permis de réunir de justesse le nombre de candidats requis, mais certains d'entre eux devront démissionner du Comité consultatif de bioéthique pour pouvoir siéger à la Commission fédérale.

Een tweede oproep leverde precies het aantal vereiste kandidaten op, maar sommige onder hen zullen ontslag moeten nemen uit het Raadgevend Comité voor bio-ethiek wanneer zij zullen zetelen in de Federale Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté royal devra fixer les conditions que devront réunir les organisations professionnelles pour être reconnues.

Bij een koninklijk besluit moeten de voorwaarden bepaald worden waaraan de beroepsorganisaties moeten voldoen om erkend te worden.


Les délégations néerlandaises et belges devront sans doute se réunir une dernière fois dans les mois à venir afin de négocier les dernières adaptations.

Wellicht moeten de Nederlandse en Belgische delegaties in de komende maanden nog een laatste maal vergaderen om de finale tekstaanpassingen te onderhandelen.


Les pouvoirs publics devront également réunir des chiffres plus complets sur l'emploi dans le secteur.

De autoriteiten worden ook verplicht volledigere gegevens over de werkgelegenheid te verzamelen.


En fonction des progrès accomplis, il est probable que les ministres devront se réunir dans une configuration similaire vers où à la fin du mois de juillet pour prendre les décisions clés sur les modalités et confirmer les progrès accomplis dans les autres domaines cruciaux du cycle, à savoir les services, les règles et les mesures en faveur du développement.

Afhankelijk van de vooruitgang die wordt geboekt, zullen ministers waarschijnlijk eind juli in een vergelijkbare vorm bijeen moeten komen om de hoofdbesluiten inzake de modaliteiten te nemen en de vooruitgang te bevestigen die op andere belangrijke terreinen van de ronde wordt geboekt, dat wil zeggen diensten, regels en het ontwikkelingspakket.


Si un courant politique tel que le parti des régions annonce sa volonté de réunir sous sa bannière trois cents votes au parlement ukrainien, le président a tout à fait le droit de déclarer que, s’ils souhaitent ce type de majorité, ils devront l’obtenir par les urnes.

Ik ben van mening dat zijn politieke motivatie voor nieuwe verkiezingen correct is. Wanneer een politieke kracht als de partij van de regio’s aankondigt dat ze in het Oekraïense parlement driehonderd stemmen wil verzamelen, dan heeft de president het volste recht om te verklaren dat, als de partij een dergelijke meerderheid wil, ze dan maar moet proberen om die via verkiezingen te behalen.


Cette nouvelle proposition devrait réunir les conditions suivantes: les ressources financières devront être ajustées s’il doit y avoir deux capitales culturelles à compter de 2009, l’engagement financier actuel allant de 200 000 euros à 1 million d’euros par projet.

Dit nieuwe voorstel moet de volgende punten bevatten. Om te beginnen een aanpassing van de financiële middelen als er vanaf 2009 twee Culturele Hoofdsteden zijn. De toegezegde gelden bedragen momenteel tussen de 200.000 en 1 miljoen euro per project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront se réunir ->

Date index: 2022-07-29
w