Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée

Traduction de «devront être clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, l'ensemble des avis trimestriels devront indiquer clairement et séparément les montants en euros de la cotisation sociale et des frais de gestion.

Daarnaast zal op elk kwartaalbericht het bedrag in euro van de sociale bijdrage en van de beheerskosten duidelijk en afzonderlijk moeten worden vermeld.


De plus, l'ensemble des avis trimestriels devront indiquer clairement et séparément les montants en euros de la cotisation sociale et des frais de gestion.

Daarnaast zal op elk kwartaalbericht het bedrag in euro van de sociale bijdrage en van de beheerskosten duidelijk en afzonderlijk moeten worden vermeld.


Considérant qu'il convient d'indiquer clairement dans l'agrément quels sont les résultats qui devront découler du système de monitoring à mettre en place, de manière à éviter toute discussion à ce sujet, mais que la mise en oeuvre pratique du système devra avoir lieu en étroite collaboration avec les Régions et la Commission interrégionale de l'Emballage;

Overwegende dat het past om in de erkenning duidelijk aan te geven welke resultaten moeten voortvloeien uit het op te zetten monitoringsysteem, zodat hieromtrent geen discussie kan ontstaan, maar dat de praktische uitwerking van het systeem in nauwe samenwerking moet gebeuren tussen Val-I-Pac, de Gewesten en de Interregionale Verpakkingscommissie;


Il est un fait que les recommandations de la Cour des comptes font clairement apparaître que les futurs contrats de gestion devront contenir des objectifs qui devront être spécifiques, mesurables, acceptables, réalistes et assortis d'échéance.

Het is zo dat uit de aanbevelingen van het Rekenhof duidelijk naar voor komt dat de toekomstige beheerscontracten doelstellingen moeten bevatten die specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des données humaines ne sont pas disponibles, des données obtenues lors d'essais sur des animaux devront être résumées et l'espèce devra être clairement identifiée.

Wanneer gegevens over gezondheidseffecten bij de mens niet beschikbaar zijn, moeten gegevens over dieren worden samengevat en moet de diersoort duidelijk worden geïdentificeerd.


Lors de l'acceptation de la mission, les conseillers devront clairement indiquer quelles mesures seront prises à cet égard.

Bij aanvaarding van de opdracht moeten de raadgevers duidelijk aangeven welke maatregelen dienaangaande worden genomen.


En ce qui concerne la prestation transfrontière de services, la proposition de directive modifiée prévoit que les États membres devront clairement indiquer et justifier les cas dans lesquels ils décident de faire usage de la possibilité exceptionnelle de vérifier les qualifications du prestataire de services avant que celui-ci ne puisse proposer ses services sur leur territoire.

Wat grensoverschrijdende dienstverrichtingen betreft, moeten de lidstaten volgens het voorstel tot herziening van de richtlijn duidelijk bepalen en rechtvaardigen in welke gevallen zij gebruik wensen te maken van de uitzonderlijke mogelijkheid om de kwalificaties van dienstverrichters te controleren voordat dezen diensten kunnen aanbieden.


Lorsque des données humaines ne sont pas disponibles, des données obtenues lors d’essais sur des animaux devront être résumées et l’espèce devra être clairement identifiée.

Wanneer gegevens over gezondheidseffecten bij de mens niet beschikbaar zijn, moeten gegevens over dieren worden samengevat en moet de diersoort duidelijk worden geïdentificeerd.


Pour ce qui est votre question concernant la distribution, les pompes devront afficher clairement qu'il s'agit d'huile pure de colza pour véhicules diesel adaptés.

Wat uw vraag met betrekking tot de distributie betreft, zal de pomp duidelijk moeten aangeven dat het om pure koolzaadolie voor aangepaste dieselvoertuigen gaat.


Ces informations ne devront pas être fournies dans toutes les publicités mais seulement lorsque le professionnel fera une invitation à l'achat, concept clairement défini par la présente directive.

Deze informatie hoeft niet in alle reclame te worden vermeld, maar wel wanneer de handelaar een uitnodiging tot aankoop tot de consument richt, een begrip dat in deze richtlijn duidelijk wordt gedefinieerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être clairement ->

Date index: 2023-11-05
w