Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Le projet de budget est réputé définitivement arrêté
Opération non définitivement clôturée

Traduction de «devront être définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


le projet de budget est réputé définitivement arrêté

de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les problèmes financiers rencontrés par la Communauté française devront être définitivement éliminés.

Op die manier moeten de financieringsproblemen van de Franse Gemeenschap definitief van de baan zijn.


De cette manière, les problèmes financiers rencontrés par la Communauté française devront être définitivement éliminés.

Op die manier moeten de financieringsproblemen van de Franse Gemeenschap definitief van de baan zijn.


À titre d'illustration, trois des sept réacteurs nucléaires devront être définitivement fermés en 2015.

Ter illustratie. In 2015 moeten drie van de zeven kernreactoren voorgoed worden stilgelegd.


De cette manière, les problèmes financiers rencontrés par la Communauté française devront être définitivement éliminés.

Op die manier moeten de financieringsproblemen van de Franse Gemeenschap definitief van de baan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l’ampleur des marges de dumping constatées et de l’importance du préjudice causé à l’industrie de l’Union, les montants déposés au titre du droit antidumping provisoire institué par le règlement provisoire devront être définitivement perçus,

Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en van de schade die de bedrijfstak van de Unie werd berokkend, dienen de bedragen die uit hoofde van het bij de voorlopige verordening ingestelde voorlopige antidumpingrecht als zekerheid zijn gesteld, definitief te worden geïnd,


Considérant que le Gouvernement wallon prend acte des recommandations de la DGO3; que suite à la révision du plan de secteur, le PASH devra être révisé et que des études plus précises devront être réalisées à cette occasion; que c'est le PASH qui fixera définitivement les modalités d'égouttage des zones projetées;

Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van de aanbevelingen van DGO3; dat ten gevolge van de herziening van het gewestplan het saneringsplan per onderstroomgebied herzien zal worden en dat er bij die gelegenheid fijnmaziger onderzoek verricht zal worden; dat dit saneringsplan definitief de nadere regels zal vastleggen voor de riolering van de gebieden in ontwerp;


A l'exception des numéro 1711, 1712 et 1717, qui devront être mis hors service au plus tard le 7 avril 2010, ces numéros seront définitivement mis hors service le 1 janvier 2010.

Met uitzondering van de nummers 1711, 1712 en 1717, die ten laatste op 7 april 2010 uit dienst moeten genomen worden, worden deze nummers definitief uit dienst genomen op 1 januari 2010.


Les entreprises devront veiller à ce que la Commission bancaire, financière et des assurances puisse se prononcer définitivement à ce sujet au plus tard le 31 décembre 2007.

De ondernemingen zullen ervoor moeten zorgen dat de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen zich hierover definitief kan uitspreken uiterlijk op 31 december 2007.


1° le cas échéant, une copie des plans d'exécution à l'échelle d'au moins 1/200, relative aux élevages de bétail existants devant cesser leurs activités et avec mention des étables exploitées indépendamment qui devront cesser leurs activités complètement et définitivement;

1° in voorkomend geval een afschrift van de uitvoeringsplannen op schaal van tenminste 1/200 dat betrekking heeft op de stop te zetten bestaande veeteeltinrichtingen en waarop de zelfstandig geëxploiteerde stallen staan aangeduid die volledig en definitief zullen worden stopgezet;


Ils devront être approuvés définitivement à un Conseil des ministres du mois de janvier.

Ze moeten definitief goedgekeurd worden op een Ministerraad van januari.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être définitivement ->

Date index: 2024-02-14
w