Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire

Vertaling van "devront être examinés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le mandat défini par le Conseil européen de Bruxelles en mars 2003, les progrès réalisés dans le cadre de la méthode ouverte de coordination appliquée aux pensions devront être examinés en 2006.

Overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Brussel van maart 2003 moet de vooruitgang die inzake de open coördinatiemethode op het gebied van pensioenen is verwezenlijkt in 2006 worden geëvalueerd.


Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

Uit de verschillende opties die in deze mededeling worden geschetst, blijkt dat er nog belangrijke keuzes moeten worden gemaakt en beslissingen moeten worden genomen, onder meer ten aanzien van de eerbiediging van de grondrechten, en dat er nog vele juridische, technische, organisatorische en financiële aspecten nader moeten worden behandeld in het kader van de verdere voorbereidende werkzaamheden.


Ces cas de « reprise » du côté de l'adjudicateur devront être examinés au regard de l'article 38/5.

Deze gevallen waarbij er een "overname" is langs de kant van de aanbesteder zullen zodoende getoetst moeten worden aan artikel 38/5.


Il suppose que de nombreuses demandes seront fondées sur des raisons humanitaires et que c'est à ce titre que les motifs invoqués devront être examinés.

Hij vermoedt dat vele aanvragen gebaseerd zullen zijn op humanitaire redenen waarbij de opgegeven redenen zullen moeten worden onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Les postes diplomatiques doivent avoir accès aux données nécessaires de la banque de données nationale. Les empêchements invoqués à cet égard par le SPF Intérieur ou le SPF Justice devront être examinés et, le cas échéant, levés au moyen d'une initiative législative.

8. De diplomatieke posten dienen toegang te krijgen tot de noodzakelijke gegevens van de Nationale Gegevensbank, de belemmeringen die hiervoor opgeworpen worden door de FOD Binnenlandse Zaken of de FOD Justitie dienen te worden onderzocht en eventueel door een wettelijk initiatief te worden opgevangen.


À l'avenir, les commissions de suivi de la Chambre et du Sénat ne devront plus examiner le projet de budget des Comités permanents, mais ne pourront plus qu'émettre un avis à la Chambre sur ce projet de budget.

De opvolgingscommissies van Kamer en Senaat zullen in de toekomst het ontwerp van begroting van de Vaste Comités niet meer moeten onderzoeken, maar nog slechts een advies aan de Kamer kunnen geven over dat ontwerp van begroting.


Un membre fait observer que certains de ces magistrats n'ont pas connaissance du dossier, et devront l'examiner avant de pouvoir se prononcer sur la demande de copies, ce qui, dans les dossiers très volumineux, posera problème.

Een lid merkt op dat sommige van die magistraten het dossier niet kennen en het eerst zullen moeten onderzoeken alvorens zich te kunnen uitspreken over het verzoek om een afschrift te verkrijgen, wat in zeer omvangrijke dossiers problemen zal doen rijzen.


Les appareils situés dans les cafés ne devront être examinés qu'en cas de plainte.

Een onderzoek voor dergelijke toestellen in cafés zal alleen maar nodig zijn in de mate dat er klachten worden geformuleerd.


Les preneurs d'assurance recevront donc le cas échéant plusieurs rapports distincts, qu'ils devront examiner conjointement afin d'avoir une vue globale de leur portefeuille de contrats d'assurance.

De verzekeringnemers zullen, in voorkomend geval, dus verschillende afzonderlijke verslagen ontvangen die zij samen zullen moeten bekijken om een totaalbeeld te krijgen van hun portefeuille van verzekeringsovereenkomsten.


Ce nombre de trois, qui figure aussi dans l'approche politique commune du Conseil du 3 mars 2003, semble le mieux convenir aux litiges qui devront être examinés, parce qu'il constitue un bon compromis entre exhaustivité et efficacité pour le traitement des affaires ordinaires.

Dit aantal, dat ook is opgenomen in de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003, lijkt het meest geschikt voor de behandeling van geschillen, en voor het merendeel der zaken biedt het een goed evenwicht tussen gedegenheid en een efficiënte behandeling van een zaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être examinés ->

Date index: 2024-02-26
w