Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande supportée latéralement
Imprimante gérée
Imprimante supportée
Structure composite gonflable auto-supportée

Traduction de «devront être supportées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bande supportée latéralement

zijdelings gesteunde band


imprimante gérée | imprimante supportée

compatibele printer


structure composite gonflable auto-supportée

samengestelde draagluchtconstructie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie de son financement devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

21. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmaterieel, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval in verhouding moet zijn met de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


21. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie de son financement devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

21. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmaterieel, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval in verhouding moet zijn met de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


4. estime que si l'Agence assume de nouvelles compétences en raison de l'augmentation de ses fonctions en tant qu'organisme de certification du matériel ferroviaire, une partie du financement de l'Agence devra être supportée par les droits et taxes imposés au secteur ferroviaire et qui, en tout état de cause, devront être appropriés au niveau de dépenses encourues par l'Agence sans entraîner de dépenses démesurées pour le secteur ferroviaire;

4. is van mening dat, wanneer het Bureau nieuwe bevoegdheden op zich neemt ter uitbreiding van zijn taken als agentschap voor de certificering van spoorwegmateriaal, een gedeelte van de middelen van het Bureau afkomstig moet zijn van vergoedingen en kosten die in de spoorwegsector worden geheven, en dat dit bedrag in elk geval adequaat moet zijn gemeten aan de uitgaven van het Bureau en niet tot onevenredige kosten voor de spoorwegsector mag leiden;


Art. 11. Chaque année, l'ONSSAPL procède, avant le 1 septembre, à une estimation de l'ensemble des dépenses visées aux articles 8 et 9 qui devront être supportées par le Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL pour chacune des trois premières années civiles suivantes ainsi qu'à une estimation des recettes visées à l'article 10 pour ces trois mêmes années.

Art. 11. De RSZPPO verricht jaarlijks vóór 1 september een raming van het geheel van de in de artikelen 8 en 9 bedoelde uitgaven die door het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO moeten worden gedragen voor elk van de drie eerstvolgende kalenderjaren, evenals een raming van de in artikel 10 bedoelde ontvangsten voor voormelde drie jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir que les aides serviront à faciliter le financement du soutien apporté à l’énergie produite à partir de sources renouvelables, les États membres devront démontrer que les coûts supplémentaires qui se traduisent par une hausse des prix de l’électricité supportée par les bénéficiaires sont uniquement imputables au soutien apporté à l’énergie produite à partir de sources renouvelables.

Om ervoor te zorgen dat de steun dient om de financiële steun ten behoeve van energie uit hernieuwbare energiebronnen te bevorderen, zullen lidstaten moeten aantonen dat de bijkomende kosten die tot uiting komen in de hogere elektriciteitstarieven waarmee de begunstigden te maken krijgen, alleen het gevolg zijn van de steun voor energie uit hernieuwbare energiebronnen.


Art. 2. Aux agents visés à l'article 1, l'Agence régionale pour la Propreté est autorisée à attribuer une indemnisation équivalente à la part de l'impôt des personnes physiques et des taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques, en ce compris le cas échéant la cotisation spéciale pour la sécurité sociale, payée sur base de l'avantage en nature lié à l'utilisation de leur véhicule de service, qu'ils ont supportée ou devront supporter pour les exercices fiscaux 2006 à 2010.

Art. 2. Aan de personeelsleden beoogd in artikel 1, wordt het Gewestelijk Agentschap voor Netheid toegestaan om een vergoeding toe te kennen die gelijkwaardig is aan het deel van personenbelasting en additionele belasting, in voorkomend geval met inbegrip van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid, betaald op basis van het voordeel in natura verbonden aan het gebruik van hun dienstwagen, die ze hebben gedragen of moeten dragen voor de fiscale boekjaren 2006 tot 2010.


Le pacte de stabilité illustre la simple vérité économique de base qui veut que les dettes d’aujourd’hui finissent toujours par devenir les taxes de demain, qui devront être supportées par les générations futures.

In het stabiliteitspact komt het eenvoudige, maar voor het economische beleid fundamentele besef tot uiting dat de schulden van vandaag uiteindelijk altijd de belastingen van morgen zijn en dus op de schouders van de komende generaties terechtkomen.


Le pacte de stabilité illustre la simple vérité économique de base qui veut que les dettes d’aujourd’hui finissent toujours par devenir les taxes de demain, qui devront être supportées par les générations futures.

In het stabiliteitspact komt het eenvoudige, maar voor het economische beleid fundamentele besef tot uiting dat de schulden van vandaag uiteindelijk altijd de belastingen van morgen zijn en dus op de schouders van de komende generaties terechtkomen.


c) d'évaluer les études effectuées en matière de l'évolution probable des charges qui devront être supportées par le Fonds;

c) de inzake de waarschijnlijke evolutie van de door het Fonds te dragen lasten gemaakte studies te evalueren;


c) d'évaluer les études effectuées en matière de l'évolution probable des charges qui devront être supportées par le Fonds ;

c) de inzake de waarschijnlijke evolutie van de door het Fonds te dragen lasten gemaakte studies te evalueren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être supportées ->

Date index: 2023-01-18
w