Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront-elles effectivement » (Français → Néerlandais) :

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soient ou non repris au se ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habi ...[+++]


Par ailleurs, elles devront aussi indiquer une adresse e-mail existante : jan.janssens@pandora.be, par exemple, adresse à laquelle elles souhaitent effectivement recevoir le courrier.

Daarbij zal hij ook een bestaand mailadres moeten opgeven : jan.janssens@pandora.be, bijvoorbeeld, waarop hij die mail effectief wenst te ontvangen.


Elle constate que de nombreuses mesures d'exécution devront encore être réalisées pour que la loi soit effectivement applicable : mise en place du Service des tutelles, conclusion d'accords de coopération avec les communautés.Elle propose de prévoir une date ultime d'entrée en vigueur de la loi pour forcer le pouvoir exécutif à diligenter la mise en place de ces mesures.

Zij stelt vast dat er nog veel uitvoeringsmaatregelen moeten komen om de wet effectief toepasbaar te maken : het organiseren van de Dienst Voogdij, het sluiten van samenwerkingsakkoorden met de gemeenschappen, .Zij stelt voor een datum vast te leggen voor de inwerkingtreding van de wet, om de uitvoerende macht te dwingen deze maatregelen spoedig in de praktijk te brengen.


Pour ce qui est des cotisations des revenus les plus faibles, elle fait remarquer qu'ils devront effectivement payer 500 euros.

Wat de bijdragen voor de laagste inkomens betreft, wijst zij er op dat ze inderdaad 500 euro zullen moeten betalen.


Les AES devront collaborer entre elles et avec les autorités de surveillance nationales, et elles devront effectivement avoir un œil sur tout afin de prendre des décisions correctes en gardant à l’esprit qu’une mauvaise décision ne devient pas meilleure parce qu’elle est généralisée.

De ETA’s zullen moeten samenwerken met elkaar en met de nationale toezichthouders en ze moeten overal een vinger in de pap hebben om de juiste beslissingen te nemen, waarbij we moeten bedenken dat een slechte beslissing niet beter wordt als ze op grote schaal wordt genomen.


g) Quand les mesures que l'honorable ministre s'engagera éventuellement à prendre pourront-elles ou devront-elles effectivement entrer en vigueur ?

g) Wanneer kunnen/moeten de maatregelen waartoe de geachte minister zich desgevallend engageert effectief in werking treden ?


- ils/elles devront connaître effectivement soit le français, soit l'anglais (les deux langues officielles du Conseil de l'Europe) afin d'être capables de travailler dans l'une de ces deux langues ainsi qu'avoir une connaissance suffisante des langues officielles de notre pays.

- effectief kennis hebben van het Frans of het Engels (de twee officiële talen van de Raad van Europa) teneinde in één van beide talen te kunnen werken, evenals voldoende kennis hebben van de officiële talen van ons land.


2. Les lignes directrices devront s'insérer dans des plans d'action nationaux pour l'emploi établis dans une perspective pluriannuelle pour qu'elles se concrétisent effectivement sous forme d'objectifs nationaux chiffrés chaque fois que cela est possible et approprié, avant de se traduire par des mesures nationales réglementaires, administratives ou autres.

2. De werkgelegenheidsrichtsnoeren worden verwerkt in nationale actieplannen voor de werkgelegenheid die voor meerdere jaren worden opgesteld om daadwerkelijk vorm krijgen als in cijfers uitgedrukte nationale doelstellingen telkens wanneer dat mogelijk en passend is, vooraleer zij worden omgezet in nationale regelgevende, bestuursrechtelijke of andere maatregelen.


Des personnes devront-elles mourir de froid avant que le gouvernement ne fasse effectivement exécuter le plan ?

Moeten er echt mensen doodvriezen voordat de regering het plan effectief uitvoert?


w