Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "dgcd celle-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


cohérence de l'aide communautaire et de celle des Etats membres

onderlinge samenhang (van de steun van de Gemeenschap en die van de lidstaten)


dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci

andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Temmerman souligne que la direction générale de la Coopération au développement (DGCD) a publié en mars 2007 une excellente note politique concernant les droits sexuels et reproductifs, mais que celle-ci est restée lettre morte.

Mevrouw Temmerman stipt aan dat het Directoraat generaal voor Ontwikkelings-samenwerking (DGOS) in maart 2007 een uitstekende beleidsnota heeft gepubliceerd omtrent seksuele en reproductieve rechten, maar deze is echter dode letter gebleven.


À cet effet, il faut aussi clarifier les liens entre les divers acteurs qui évaluent la coopération belge au développement (ou des parties de celle-ci), à savoir l'évaluateur spécial, la DGCD, la CTB, des personnes extérieures, etc.).

Daartoe dient men ook de verhouding tussen de verschillende actoren die (onderdelen van) de Belgische ontwikkelingssamenwerking evalueren (de Bijzonder Evaluator, DGOS, BTC, externen) uit te klaren.


Celle-ci a été transmise à nos Attachés sur le terrain et a largement été diffusée (via le site web de la DGCD et des folders explicatifs notamment).

Ze werd tevens overgemaakt aan onze attachés ter plaatse en werd wijd verspreid (onder meer via de website van DGOS en folders).


Celle-ci s’appuie sur des recherches en appui à la politique déjà effectuées et est conçue par Klimos (Klimaat en ontwikkelingssamenwerking - Climat et Développement), une plateforme de recherche composée de chercheurs de la KU Leuven, de la VUB, et des Universités de Gand et d'Anvers, en étroite collaboration avec la DGCD et la CTB.

Deze is gebaseerd op reeds gevoerd beleidsondersteunend onderzoek en wordt ontworpen door het onderzoeksplatform Klimos (Klimaat en ontwikkelingssamenwerking), bestaande uit onderzoekers van KULeuven, VUB, UGent en Universiteit Antwerpen in nauwe samenwerking met DGOS en BTC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une concertation interne est en cours au sein de la DGCD. Celle-ci pourrait aboutir, via un nouvel arrêté royal, à utiliser l'article 2 de la loi de 1999 pour changer le contenu des notes stratégiques afin de se concentrer sur la collecte des meilleures pratiques issues des expériences internationales dans le domaine thématique.

In de DGOS loopt een intern overleg dat, via een nieuw koninklijk besluit, zou kunnen uitmonden in het gebruik van artikel 2 van de wet van 1999 om de inhoud van de strategienota's te wijzigen zodat we ons kunnen concentreren op het verzamelen van de beste praktijken ontstaan uit de internationale ervaring op thematisch gebied.


Quant aux ONG belges reconnues celles-ci recevront un subside de la DGCD sur la base d'un dossier qui aura été approuvé.

De Belgische NGO's daarentegen krijgen een subsidie van DGOS op grond van een daartoe goedgekeurd dossier.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     névrose anankastique     stéroïdes ou hormones     vitamines     dgcd celle-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dgcd celle-ci ->

Date index: 2024-12-31
w