Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dgcm adresse-t-elle " (Frans → Nederlands) :

2) Combien de demandes d'enquête sur le comportement économique des entreprises mises en cause la DGCM adresse-t-elle chaque année ?

2) Hoeveel verzoeken tot onderzoek naar het economische gedrag van de betrokken ondernemingen worden jaarlijks door de ADCB gedaan?


Dans la mesure en outre où la STIB informe sur son site les personnes dont les données sont collectées de la finalité de la collecte des données, de l'adresse auxquelles elles peuvent s'adresser pour avoir copie de leurs données ainsi que de l'adresse de la Commission vie privée auxquelles elles peuvent adresser un recours, on peut considérer que la STIB satisfait à la loi vie privée.

Aangezien de MIVB op haar website de personen van wie de gegevens worden verkregen bovendien informeert over het doeleinde van de verzameling van gegevens, over het adres waartoe zij zich kunnen richten om een kopie te krijgen van hun gegevens en over het adres van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer waarbij zij een beroep kunnen indienen, kan ervan worden uitgegaan dat de MIVB voldoet aan de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Si une personne ne réside plus à l'adresse où elle est inscrite et qu'il s'avère impossible de constater la nouvelle résidence principale, le collège des bourgmestre et échevins peut décider de radier d'office cette personne des registres, avec pour résultat qu'elle ne disposera plus d'adresse officielle.

Dit betekent dat die persoon geen officieel adres meer heeft.


La victime peut adresser directement elle-même sa demande au juge d'instruction ou au procureur du Roi mais elle peut également le faire par l'intermédiaire de son avocat.

Het slachtoffer kan zijn verzoek rechtstreeks zelf tot de onderzoeksrechter of de procureur des Konings richten, maar kan dat tevens doen via zijn advocaat.


Les personnes chargées d'appliquer la loi n'ont pas les connaissances requises sur les mutilations génitales en général, ni sur les actions qu'elles peuvent entreprendre lorsqu'on leur fait part d'un risque ou qu'une victime de mutilations s'adresse à elles.

Bij de personen die de wet moeten toepassen, ontbreekt de nodige kennis over genitale verminkingen in het algemeen en ook over de acties die zij kunnen ondernemen indien zij een melding van een risico of van een slachtoffer ontvangen.


5. a) Si une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, doit-elle réitérer cette demande à chaque nouveau contact? b) Si ce n'est pas le cas, comment l'appartenance linguistique de cette personne est-elle enregistrée?

5. a) Indien de betrokkene een andere taal wenst te hanteren, moet deze dan bij elk contact de vraag tot gebruik van deze andere taal herhalen? b) Zo neen, op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


3. a) Apparemment, lorsqu'une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, elle ne devrait pas réitérer cette demande à chaque nouveau contact. Pouvez-vous le confirmer? b) Le cas échéant, de quelle manière l'appartenance linguistique de ces personnes est-elle enregistrée?

3. a) Blijkbaar zou een betrokkene die een andere taal wenst te hanteren, niet bij elk contact de vraag tot gebruik van een andere taal hoeven te herhalen? b) Op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


3. a) Si une personne souhaite que l'on s'adresse à elle dans une autre langue, doit-elle réitérer cette demande à chaque nouveau contact? b) Si ce n'est pas le cas, comment l'appartenance linguistique de cette personne est-elle enregistrée?

3. a) Indien de betrokkene een andere taal wenst te hanteren, moet deze dan bij elk contact de vraag tot gebruik van deze andere taal herhalen? b) Zo neen, op welke wijze wordt de taalaanhorigheid dan bijgehouden?


Dans sa note de politique générale déposée à la Chambre, la secrétaire d'État, Mme Fernandez Fernandez, souligne son attachement à la qualité de ces services rendus puisqu'elle déclare « qu'elle soutiendra la réforme entreprise au sein de l'administration afin d'améliorer l'efficacité et la qualité du service offert aux personnes en situation de handicap qui s'adressent à elle ».

In haar algemene beleidsnota die zij in de Kamer indiende, onderstreept staatssecretaris mevrouw Fernandez Fernandez haar gehechtheid aan de kwaliteit van de dienstverlening. Zij verklaart dat `zij de hervormingen zal ondersteunen die de administratie heeft aangevat om de doeltreffendheid en de kwaliteit te verbeteren van de dienstverlening aan personen met een handicap die zich tot de administratie richten'.


La situation pour les fonctionnaires des Finances devient alors tout à fait intenable, d'autant que certaines de ces personnes se montrent particulièrement arrogantes lorsque les fonctionnaires s'adressent à elles en néerlandais et les invitent à faire appel à un interprète si elles ne maîtrisent pas cette langue.

Dan wordt de situatie voor de ambtenaren van Financiën natuurlijk al helemaal onmogelijk. Temeer omdat nogal wat anderstaligen bijzondere arrogant reageren wanneer ambtenaren hen verder in het Nederlands te woord staan en vragen voor een tolk te zorgen indien ze het Nederlands niet machtig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dgcm adresse-t-elle ->

Date index: 2023-03-15
w