Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
DID
Diabète
Diabète
Diabète de l'enfant
Diabète insipide hypophysaire
Diabète insulino-dépendant
Diabète maigre
Diabète sucré instable
Diabète sucré insulino-dépendant
Directive qualification
Endocrinologie
Endocrinologie - diabète - maladies métaboliques
Juvénile
Sujet à cétose
Type I

Traduction de «diabète ne bénéficie-t-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diabète de l'enfant | diabète insulino-dépendant | diabète maigre | DID [Abbr.]

insulinetoediening vereisende suikerziekte


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming




endocrinologie | endocrinologie - diabète - maladies métaboliques

endocrinologie


diabète (sucré):instable | juvénile | sujet à cétose | type I

diabetes (mellitus) | brittle [instabiel] | diabetes (mellitus) | IDDM | diabetes (mellitus) | juvenile-onset | diabetes (mellitus) | met neiging tot ketose


syndrome de diabète insipide néphrogénique-calcification intracrânienne

nefrogene diabetes insipidus, intracraniële G139




diabète insipide hypophysaire

neurohypofysaire diabetes insipidus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5) les raisons pour lesquelles un patient inscrit dans une convention diabète ne bénéficie-t-il pas des mêmes remboursements que le patient inscrit dans un trajet de soins ;

5) waarom een patiënt die ingeschreven is in een diabetesovereenkomst niet dezelfde terugbetalingen krijgt als een patiënt in een zorgtraject;


5. Concrètement, quels sont les avantages financiers dont vont pouvoir bénéficier les personnes atteintes de diabète de type 2 qui souhaitent bénéficier de ce dispositif?

5. Wat zijn concreet de financiële voordelen voor type 2-diabetici die dat hulpmiddel zouden willen gebruiken?


1. a) Combien de personnes atteintes d'un diabète de type 2 pourront effectivement bénéficier du remboursement de ce nouvel appareil? b) Quelles sont les modalités de remboursement prévues pour ces patients?

1. a) Hoeveel patiënten met type 2-diabetes hebben daadwerkelijk recht op terugbetaling van dit nieuwe toestel? b) Wat zijn de terugbetalingsvoorwaarden voor die patiënten?


4. L'INAMI dispose, en plus des données concernant les dépenses pour les médicaments du diabète, aussi de données relative aux programmes de soins pour le diabète (trajet de soins diabète, passeport diabète, conventions diabète), les projets-pilotes dans les hôpitaux et d'autres mesures pour certains patients (éducation à domicile de patients suivis en convention diabète, chaussures, orthèses) Veuillez trouver ci-dessous, l'évolution de ces dépenses : L'INAMI ne dispose pas directement de données de patients individuels concernant d'autres dépenses de l'assurance maladie liées au diabète : dépenses pour d'autres médicaments, pour les tra ...[+++]

4. Het RIZIV beschikt naast de gegevens betreffende de uitgaven voor de diabetesgeneesmiddelen, ook over data in verband met de zorgprogramma's voor diabetes (zorgtraject diabetes, diabetespas, diabetesovereenkomsten), de pilootprojecten in de ziekenhuizen en andere maatregelen voor bepaalde patiënten (thuiseducatie van patiënten die in de diabetesovereenkomst worden opgevolgd, schoenen, orthesen). Gelieve hieronder de evolutie van die uitgaven te vinden: Het RIZIV beschikt niet rechtstreeks over individuele patiëntengegevens betreffe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le fameux système de "conventions", qui prévoit que tous les patients souffrant de diabète de type 1 ou de diabète de type 2 à un stade avancé nécessitant plus de 2 injections d'insuline par jour peuvent bénéficier d'un suivi et d'un programme d'éducation par une équipe multidisciplinaire de médecins, d'infirmiers, de psychologues et d'assistants sociaux, a été mis en place.

1. Er is het welgekende systeem van de "conventies", waarbij alle patiënten met type 1 diabetes, of met gevorderde type 2 diabetes die meer dan 2 insuline-injecties per dag vereist, kunnen genieten van een opvolging en educatie door een multidisciplinair team van artsen, verpleegkundigen, psychologen en maatschappelijk assistenten.


Les diététiciens et les podologues peuvent également attester des prestations hors du cadre des diverses conventions diabète pour les patients bénéficiant d'un passeport du diabète, et ce sur la base de la nomenclature des prestations de rééducation fonctionnelles.

Buiten het kader van de diverse diabetesovereenkomsten kunnen diëtisten en podologen ook nog, prestaties aanrekenen voor patiënten met een diabetespas en dit op basis van de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen.


En ce qui concerne les trajets de soins, la sénatrice estime que les patients atteints de diabète de type 1 sont discriminés car ils ne bénéficient pas des mêmes avantages que ceux souffrant de diabète de type 2.

Wat de zorgtrajecten betreft, vindt de senator dat patiënten met diabetes type 1 gediscrimineerd worden, aangezien zij niet dezelfde voordelen genieten als de patiënten met diabetes type 2.


Une fois un malade pris en charge, le traitement ne peut plus s'interrompre, les anti-rétroviraux étant un peu mutatis mutandis, comme le traitement à l'insuline dont bénéficient les malades du diabète.

Eenmaal een zieke wordt opgenomen, kan de behandeling niet meer worden onderbroken, gezien de anti-retrovirale medicatie min of meer mutatis mutandi werkt, zoals de insulinebehandeling waarvan diabetespatiënten genieten.


L'objectif de ce projet était de procéder à la détection et à l'éducation des patients souffrant de diabète sucré de type 2 qui ne bénéficient pas de la convention diabète ou qui ne séjournent pas dans les services d'endocrino-diabétologie.

De bedoeling van dit project was te zorgen voor de opsporing en de educatie van patiënten met diabetes type 2 die niet in de diabetesconventie zijn opgenomen of die niet in een dienst endocrino-diabetologie verblijven.


Une fois un malade pris en charge, le traitement ne peut plus s'interrompre, les anti-rétroviraux étant un peu mutatis mutandis, comme le traitement à l'insuline dont bénéficient les malades du diabète.

Eenmaal een zieke wordt opgenomen, kan de behandeling niet meer worden onderbroken, gezien de anti-retrovirale medicatie min of meer mutatis mutandi werkt, zoals de insulinebehandeling waarvan diabetespatiënten genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diabète ne bénéficie-t-il ->

Date index: 2023-05-13
w