Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DID
Diabète
Diabète de l'enfant
Diabète insulino-dépendant
Diabète maigre
Diabète sucré
Endocrinologie
Endocrinologie - diabète - maladies métaboliques
Institution qui serait le précurseur
Journée mondiale contre le diabète
Journée mondiale du diabète
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «diabète serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diabète de l'enfant | diabète insulino-dépendant | diabète maigre | DID [Abbr.]

insulinetoediening vereisende suikerziekte


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]






Journée mondiale contre le diabète | journée mondiale du diabète

Werelddag van de suikerziekte






endocrinologie | endocrinologie - diabète - maladies métaboliques

endocrinologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de développer un diabète serait 25 % supérieur chez les patients qui utilisent cette molécule.

Patiënten die deze pil nemen zouden 25% meer kans lopen op diabetes.


Suite aux déclarations du professeur Van Larebeke affirmant que la crise de la dioxine serait responsable de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension, vous avez, conjointement avec la ministre de la Santé Maggie de Block, demandé un avis au Conseil Supérieur de la Santé le 23 avril 2015.

Naar aanleiding van de uitspraken van professor Van Larebeke dat de dioxinecrisis tot een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hoge bloeddruk zou hebben geleid, had u op 23 april 2015 samen met minister van Volksgezondheid Maggie De Block een advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad.


J'ai en effet accordé toute mon attention aux déclarations du professeur emeritus Nik Van Larebeke (UGent et VUB) qui suggèrent que la crise de la dioxine qu'a connu notre pays en 1999 serait responsable d'une augmentation de cas de cancer chez les femmes, de diabète et d'hypertension.

De verklaringen van professor emeritus Nik Van Larebeke (UGent en VUB) hebben inderdaad mijn volle aandacht genoten. Hij suggereert dat de dioxinecrisis die ons land gekend heeft in 1999, verantwoordelijk zou zijn voor een toename van het aantal gevallen van kanker bij vrouwen, van diabetes en van hypertensie.


Même s’il serait souhaitable de prévoir un budget supérieur aux 90 millions d’euros proposés par la Commission - comme l’a signalé le Parlement dans son rapport en demandant que le budget soit porté à 500 millions d’euros - la création de ce programme permettra aux enfants d’avoir un accès régulier et gratuit à des fruits et de bénéficier de leurs bienfaits sur la santé, comme la réduction des risques de souffrir plus tard d’obésité, de diabète ou d’autres maladies graves.

Hoewel een ruimere begroting dan de door de Commissie voorgestelde 90 miljoen welkom zou zijn, zoals het Parlement heeft vastgesteld via zijn verzoek om een verhoging van de begroting tot 500 miljoen euro, zullen kinderen door deze regeling op regelmatige basis toegang hebben tot fruit en de bijbehorende positieve effecten op de gezondheid, zoals een geringere kans om op latere leeftijd obesitas, diabetes en andere ernstige aandoeningen te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un exemple serait le remplacement des tests sur les animaux par d'autres méthodes et la promotion de méthodes de substitution à l'utilisation de cellules souches embryonnaires, c'est‑à‑dire des travaux aussi bien sur des cellules souches adultes que sur d'autres bases pour le traitement de la maladie de Parkinson, du diabète et de maladies similaires.

Een voorbeeld hiervoor is het vinden van alternatieven voor dierproeven en voor het gebruik van embryonale stamcellen. Dit laatste betreft zowel activiteiten t.a.v. volwassen stamcellen als van andere benaderingen voor de behandeling van bijvoorbeeld de ziekte van Parkinson, diabetes en soortgelijke aandoeningen.


Vu le nombre de personnes concernées en Belgique, six cent mille aujourd'hui, peut-être un million demain, je considère qu'à l'instar du plan national de lutte contre le sida adopté voici trois semaine, un plan national de lutte contre le diabète serait tout à fait justifié.

Het gaat in België om zeshonderdduizend mensen met diabetes, in de toekomst misschien een miljoen. Naar analogie van het nationaal plan tegen aids, dat drie weken geleden werd opgestart, zou een nationaal plan tegen diabetes alleszins gerechtvaardigd zijn.


Cependant, il doit bien exister des emplois au sein de la police fédérale où le diabète ne serait nullement une tare pour le service.

Toch moeten er bij de federale politie ook functies bestaan die probleemloos door een diabeticus kunnen worden uitgeoefend.


À ce stade, je ne puis ni confirmer ni démentir que l'évaluation du handicap d'enfants souffrant du diabète ou du syndrome de Down serait différente selon le régime linguistique auquel ils appartiennent.

Ik kan in dit stadium noch bevestigen noch ontkennen dat er voor de evaluatie van de handicap van kinderen met diabetes of het syndroom van Down verschillen zouden bestaan naargelang het taalstelsel waartoe ze behoren.


3. Quel serait l'impact budgétaire de l'instauration d'un remboursement total des seringues aux personnes atteintes de diabète avec insulo-dépendance?

3. Wat zou de budgettaire impact zijn van de invoering van volledig terugbetaalde spuiten voor diabetici die afhankelijk zijn van insuline?


Ce médicament serait également idéal dans le traitement du diabète et il permettrait aussi de régulariser la prise alimentaire et la consommation énergétique.

Het zou tevens een ideaal middel zijn tegen diabetes. Het zou invloed hebben in de regularisatie van de voedselinname en het verbruik van energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diabète serait ->

Date index: 2022-12-01
w