Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue afin de garantir une meilleure cohésion » (Français → Néerlandais) :

Comment structurera-t-on le dialogue afin de garantir une meilleure cohésion entre l'Europe et les États-Unis ?

Hoe zal de dialoog worden gestructureerd om een betere cohesie tussen Europa en de Verenigde Staten te verzekeren ?


c.Poursuivre la mise au point de méthodes de travail afin de garantir la meilleure articulation possible entre le dialogue, le soutien ciblé, les mesures d’incitation et les mesures restrictives.

c.Verder ontwikkelen van werkmethoden om de beste samenhang te verzekeren tussen dialoog, gerichte steun, stimulansen en beperkende maatregelen.


Un rééquilibrage durable des économies de l'UE est important non seulement pour chacun des États membres, mais aussi pour l’UE et la zone euro dans leur ensemble, afin de garantir une meilleure résistance aux chocs futurs et de progresser sur le chemin d'une croissance plus durable, plus forte et garante d'une plus grande cohésion.

De EU-economieën duurzaam weer in evenwicht brengen is belangrijk, niet alleen voor individuele lidstaten, maar ook voor de EU en de eurozone als geheel, om beter bestand zijn tegen toekomstige schokken en vorderingen te maken richting meer duurzame, samenhangende en hogere groei.


Un rééquilibrage durable des économies de l'UE est important non seulement pour chacun des États membres, mais aussi pour l’UE et la zone euro dans leur ensemble, afin de garantir une meilleure résistance aux chocs futurs et de progresser sur le chemin d'une croissance plus durable, plus forte et garante d'une plus grande cohésion.

De EU-economieën duurzaam weer in evenwicht brengen is belangrijk, niet alleen voor individuele lidstaten, maar ook voor de EU en de eurozone als geheel, om beter bestand zijn tegen toekomstige schokken en vorderingen te maken richting meer duurzame, samenhangende en hogere groei.


b) l'amélioration des mouvements de passagers et de marchandises, en accroissant la fluidité des flux de transport grâce à l'élimination d'obstacles administratifs, techniques et autres afin de garantir une meilleure intégration du marché, d'améliorer les réseaux de transport et de moderniser les infrastructures;

b) verbetering van het verkeer van passagiers en goederen, een vlottere doorstroming van het vervoer door het wegwerken van administratieve, technische en andere belemmeringen, ten behoeve van sterkere marktintegratie, verbetering van de vervoersnetwerken en modernisering van de infrastructuur;


Considérant qu'en matière d'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, une gestion collective obligatoire est mise en place par le législateur; qu'en vertu de l'article XI. 252 du Code de droit économique, la société de gestion arrête notamment les règles de répartition des droits entre ayants droit; qu'en vertu de l'article XI. 248 du même Code, elle doit effectuer sa gestion de manière équitable et non discriminatoire; qu'afin de garantir la meilleure application de ces dispositions dans l'intérêt de l'ensemble des parties intéressées, il c ...[+++]

Overwegende dat wat het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek betreft, door de wetgever een verplicht collectief beheer werd ingevoerd; dat krachtens het artikel XI. 252 van het Wetboek van economisch recht de beheersvennootschap de regels vaststelt voor de verdeling van de rechten onder de rechthebbenden; dat krachtens artikel XI. 248 van hetzelfde wetboek die beheersvennootschap haar beheer op billijke en niet-discriminatoire wijze moet organiseren; dat om een zo goed mogelijke toepassing van die bepalingen te garanderen in het belang van alle belanghebbende p ...[+++]


f) un dialogue relatif à la mise en œuvre efficace des normes de sécurité, de sûreté et de prévention de la pollution dans les transports, notamment en ce qui concerne le transport maritime, en particulier la lutte contre la piraterie, et le transport aérien, conformément aux normes et aux conventions internationales applicables auxquelles elles sont parties; ce dialogue comprend la coopération au sein des instances internationales concernées afin de garantir une mei ...[+++]

f) een dialoog over de doeltreffende tenuitvoerlegging van normen voor veiligheid en beveiliging en ter voorkoming van vervuiling in de vervoerssector, met name wat betreft het zeevervoer, waaronder in het bijzonder de bestrijding van piraterij, en de luchtvaart, overeenkomstig de relevante internationale verdragen waarbij beide partijen zijn aangesloten, alsmede normen, met inbegrip van samenwerking binnen de desbetreffende internationale fora met het oog op betere naleving van de internationale regelgeving.


Des initiatives sont prises afin d'accroître la transparence et d'améliorer la communication à l'égard des entreprises et afin de garantir un meilleur accès.

Er worden initiatieven genomen die meer transparantie en communicatie ten aanzien van de bedrijven voorzien en tegelijk een betere toegang moeten verzekeren.


Des initiatives sont prises afin d'accroître la transparence et d'améliorer la communication à l'égard des entreprises et afin de garantir un meilleur accès.

Er worden initiatieven genomen die meer transparantie en communicatie ten aanzien van de bedrijven voorzien en tegelijk een betere toegang moeten verzekeren.


La desserte omnibus de la ligne 125 a été revue à partir de décembre 2006 afin de garantir une meilleure répartition des trains à Flémalle-Haute (trains +/- à la demi-heure).

De stoptreinbediening van lijn 125 werd vanaf december 2006 herzien om een betere verdeling van de treinen in Flémalle-Haute te waarborgen (treinen zowat om het half uur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue afin de garantir une meilleure cohésion ->

Date index: 2022-07-30
w