Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude au dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Concertation sociale
Conférence Nord-Sud
Contrôle de dialogue
Coopération Nord-Sud
Dialogue 5+5
Dialogue Nord-Sud
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Favoriser le dialogue au sein d'une société
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Jouer un dialogue scénarisé
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Transcrire des dialogues
Zone de dialogue

Vertaling van "dialogue devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


transcrire des dialogues

dialogen transcriberen | dialogen uitschrijven


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


favoriser le dialogue au sein d'une socié

dialoog in de maatschappij bevorderen


jouer un dialogue scénarisé

uitgeschreven dialogen vertolken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dialogue devait déboucher sur une série de modifications dans la législation actuelle.

Deze dialoog moest uitmonden in een aantal wijzigingen in de bestaande wetgeving.


La notion de dialogue des cultures telle qu'on la retrouve dans de nombreux documents officiels, laisse penser qu'au fond, il s'agit d'un face-à-face entre blocs comme si les cultures étaient homogènes et n'étaient pas traversées par une négociation permanente entre des différences, des courants, des oppositions, comme si le dialogue devait avoir lieu entre la culture européenne, au singulier, et une autre culture qui serait la culture d'en face.

Uit de omschrijving van het begrip « dialoog tussen culturen » in veel officiële documenten zouden we kunnen afleiden dat het eigenlijk gaat om twee blokken die tegenover mekaar staan. Hierdoor ontstaat de indruk dat culturen homogeen zijn en niet doorwrongen zijn van een permanente uitwisseling van verschillen, stromingen en tegenstellingen, net alsof de dialoog moet worden gevoerd tussen dé Europese cultuur enerzijds en de cultuur van de overzijde anderzijds.


Si l'enquête de fraude montre que l'intéressé doit être, ou devait rester, un assuré social en Belgique, INT demande le retrait de la déclaration A1 étrangère dans le cadre de la procédure dite de dialogue et de médiation.

Als het fraudeonderzoek aantoont dat de betrokkene in België sociaal verzekerd moet zijn of moest blijven, dan vraagt INT de intrekking van de buitenlandse A1-verklaring in het kader van de zogenaamde de dialoog- en bemiddelingprocedure.


En 2015, le recours à la procédure de dialogue et de conciliation a donné lieu, dans le cadre de 213 dossiers, à la conclusion que l'attestation A1 devait être retirée pour 3223 personnes détachées et que ces personnes devaient être assujetties à la sécurité sociale belge.

In 2015, heeft het gebruik van de dialoog- en bemiddelingsprocedure, in het kader van 213 dossiers, geleid tot de conclusie dat voor 3223 gedetacheerde personen het A1-attest werd ingetrokken en ze aan de Belgische sociale zekerheid moesten worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les chiffres, je peux vous communiquer les données suivantes. En 2014, le recours à la procédure de dialogue et de conciliation a donné lieu, dans le cadre de 107 dossiers, à la conclusion que l'attestation A1 devait être retirée pour 1285 personnes détachées et que ces personnes devaient être assujetties à la sécurité sociale belge.

Wat de cijfers betreft, kan ik u volgende gegevens meedelen: In 2014, heeft het gebruik van de dialoog- en bemiddelingsprocedure, in het kader van 107 dossiers, geleid tot de conclusie dat voor 1285 gedetacheerde personen het A1-attest werd ingetrokken en ze aan de Belgische sociale zekerheid moesten worden onderworpen.


Cette organisation devait être dotée « d'une structure appropriée pour le maintien en permanence d'un dialogue politique aux niveaux gouvernemental et parlementaire, et de mécanismes pour la prise de décisions dans tous les domaines ouverts à la coopération».

Die organisatie zou een passende structuur moeten krijgen die de instandhouding van een permanente politieke dialoog mogelijk maakt tussen regeringen en parlementen en regels voor de besluitvorming uitwerkt voor alle domeinen waarop kan worden samengewerkt.


Outre l'aspiration à une approche homogène de la sécurité, le dialogue international devait également être intensifié.

Er moest niet alleen gestreefd worden naar een homogene veiligheidsaanpak. Ook de internationale dialoog diende intenser te worden gevoerd.


Lors de la Conférence de Londres, à laquelle fait référence la résolution du 14 mai 2012 des ministres des Affaires étrangères de l'UE, on a reconnu, d'une part, que l'avenir de la Somalie ne pouvait être déterminé que par sa population et, d'autre part, que la communauté internationale devait soutenir le dialogue avec les entités fédérées, en particulier le Somaliland.

De conferentie in Londen, waarin wordt verwezen naar de resolutie van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken van 14 mei 2012, erkent dat de toekomst van Somalië enkel en alleen bepaald kan worden door haar bewoners, maar ook dat dialoog met de deelgebieden, zeker wat betreft Somaliland, ondersteund moet worden door de internationale gemeenschap.


Dès lors, partant du principe que la mise en œuvre d’une telle obligation devait se faire en concertation avec les secteurs concernés, je peux vous confirmer que l’Agence alimentaire a en effet engagé au cours des derniers mois un dialogue avec les secteurs du segment « B to C » et les associations de consommateurs afin de trouver une formule qui puisse répondre aux obligations légales et qui soit acceptable par les différentes parties.

Bijgevolg kan ik bevestigen dat het Voedselagentschap, dat van het principe uitgaat dat dergelijke verplichting in overleg met de betrokken sectoren moet worden gerealiseerd, gedurende de laatste maanden een dialoog heeft opgestart met de sectoren B to C en met de consumentenorganisaties zodat een formule kan worden gevonden die voldoet aan de wettelijke verplichtingen en tevens aanvaardbaar is voor de verschillende partijen.


Nous avons toujours maintenu qu’il fallait un dialogue de réconciliation et que ce dialogue devait se poursuivre.

We hebben altijd volgehouden dat er een verzoeningsdialoog moet komen en dat de dialoog door moet gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue devait ->

Date index: 2025-02-08
w