Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre européen de poésie
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Drapeau européen
Emblème européen
Espace européen de dialogue social
Esprit européen
Fédéralisme européen
Hymne européen
Idée européenne
Membres européens Dialogue méditerranéen
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Partie d'un pays européen
Pays européen
Symbole européen
Timbre européen
Venin de frelon européen

Vertaling van "dialogue européen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre européen de poésie | centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest

Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West


espace européen de dialogue social

georganiseerd overleg op Europees vlak


Membres européens Dialogue méditerranéen

Europese leden Middellandse Zee-dialoog


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]








mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dialogue européen sur les compétences et les migrations: les employeurs et la Commission unissent leurs efforts pour intégrer les migrants // Bruxelles, le 23 mai 2017

Europese dialoog over vaardigheden en migratie: werkgevers en Commissie samen voor de integratie van migranten // Brussel, 23 mei 2017


Le dialogue européen sur les compétences et les migrations a été lancé en 2016 afin de favoriser les échanges entre la Commission et les partenaires économiques et sociaux, et notamment les employeurs, sur des questions liées à la migration de main-d'œuvre.

De Europese dialoog over vaardigheden en migratie werd in 2016 opgezet ter bevordering van de uitwisseling tussen de Commissie en de economische en sociale partners, in het bijzonder werkgevers, op het gebied van arbeidsmigratie.


Aujourd'hui, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, et M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, accueillent la deuxième réunion du dialogue européen sur les compétences et les migrations, qui se tient dans le cadre du sommet européen des affaires.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap en Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit zijn vandaag gastheer en gastvrouw voor de tweede bijeenkomst van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie op de European Business Summit.


En accueillant cette deuxième édition du dialogue européen sur les compétences et les migrations, la Commission souhaite permettre aux employeurs et autres partenaires économiques et sociaux de partager leurs initiatives actuelles et futures dans ce domaine.

De Commissie wil via de tweede editie van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie individuele werkgevers en andere economische en sociale partners de mogelijkheid bieden om hun bestaande en toekomstige initiatieven op dit gebied uit te wisselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE est en effet en train de lancer un « dialogue européen sur la modernisation » avec la société biélorusse sur les réformes nécessaires pour ce modernisation et le soutien potentiel que l’EU peut y donner.

De EU is inderdaad bezig met de lancering van een “Europese dialoog over modernisering” met de Wit-Russische samenleving over de noodzakelijke hervormingen voor die modernisering, en de potentiële steun die de EU daaraan kan geven.


J’estime qu’il est important de réfléchir ensemble, de manière constructive et dans le dialogue européen, aux effets négatifs de la libre circulation, mais également à des solutions efficaces.

Ik denk dat het belangrijk is constructief mee te denken in de Europese dialoog over negatieve bijwerkingen van vrij verkeer, maar ook over goede oplossingen.


6. Le dialogue social instauré par le traité de Maastricht doit être étendu et faire l'objet d'améliorations; ainsi, l'approbation éventuelle des CCT européennes par le Conseil des ministres européen doit être simplifiée et il convient de prévoir des procédures d'information et de consultation du Parlement européen et de promouvoir également le dialogue social européen sur le plan sectoriel et au niveau des entreprises.

6. De sociale dialoog, ingevoerd door het Verdrag van Maastricht moet worden uitgebreid en verbeterd; zo moet de eventuele bekrachtiging van de Europese CAO's door de Europese ministerraad vereenvoudigd worden; moeten informatie en overlegprocedures met het Europees Parlement worden voorzien en moet de Europese sociale dialoog ook op sectoraal en bedrijfsvlak worden bevorderd.


6. Le dialogue social instauré par le traité de Maastricht doit être étendu et faire l'objet d'améliorations; [ainsi, l'approbation éventuelle des C.C.T. européennes par le Conseil des ministres européen doit être simplifiée et il convient de prévoir des procédures d'information et de consultation du Parlement européen et de promouvoir également le dialogue social européen sur le plan sectoriel et au niveau des entreprises.] (3)

6. De sociale dialoog, ingevoerd door het Verdrag van Maastricht moet worden uitgebreid en verbeterd; [zo moet de eventuele bekrachtiging van de Europese C.A.O'. s door de Europese ministerraad vereenvoudigd worden, moeten informatie en overlegprocedures met het Europees Parlement worden voorzien en moet de Europese sociale dialoog ook op sectoraal en bedrijfsvlak worden bevorderd.] (3)


6. Le dialogue social instauré par le traité de Maastricht doit être étendu et faire l'objet d'améliorations; ainsi, l'approbation éventuelle des C.C.T. européennes par le Conseil des ministres européen doit être simplifiée et il convient de prévoir des procédures d'information du Parlement européen et de promouvoir également le dialogue social européen sur le plan sectoriel et au niveau des entreprises.

6. De sociale dialoog, ingevoerd door het Verdrag van Maastricht moet worden uitgebreid en verbeterd; zo moet de eventuele bekrachtiging van de Europese C.A.O'. s door de Europese ministerraad vereenvoudigd worden, moeten informatieprocedures met het Europees Parlement worden voorzien en moet de Europese sociale dialoog ook op sectoraal en bedrijfsvlak worden bevorderd.


Le renforcement d'un dialogue européen ou transnational au niveau des entreprises devient un enjeu essentiel pour l'Europe de demain, en particulier sur les questions de la mobilité, des retraites ou de l'équivalence des qualifications.

De versterking van een Europese of transnationale dialoog op het niveau van de ondernemingen wordt een belangrijk thema voor het Europa van morgen, met name waar het gaat om mobiliteit, pensioenen, of de gelijkwaardigheid van kwalificaties.


w