Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude au dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Concertation sociale
Contrôle de dialogue
Dialogue 5+5
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Favoriser le dialogue au sein d'une société
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Jouer un dialogue scénarisé
Trafic intracommunautaire
Transcrire des dialogues
Transport intercommunautaire
Transport intra-UE
Transport intracommunautaire
Zone de dialogue

Vertaling van "dialogue intercommunautaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing


transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


jouer un dialogue scénarisé

uitgeschreven dialogen vertolken


transcrire des dialogues

dialogen transcriberen | dialogen uitschrijven


favoriser le dialogue au sein d'une socié

dialoog in de maatschappij bevorderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le rôle du Sénat comme forum du dialogue intercommunautaire, l'intervenant souligne que ce dialogue peut tout aussi bien être mené à la Chambre des représentants.

Met betrekking tot de rol van de Senaat als forum voor de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap wijst spreker erop dat die dialoog evengoed in de Kamer van volksvertegenwoordigers kan worden gevoerd.


— la décision commune pour l'ouverture d'une procédure de dialogue intercommunautaire sur des questions substantielles, ainsi que sur les questions du quotidien;

— de gemeenschappelijke beslissing om een procedure aan te gaan van intercommunautaire dialoog over substantiële aangelegenheden, alsook over vragen met betrekking tot het dagelijkse leven;


Wilfried Martens a ainsi été le manager de crise qui a jeté les bases d'un dialogue intercommunautaire constructif et du redressement de l'économie belge.

Martens was zo de crisismanager die de basis legde voor een constructieve gemeenschapsdialoog en voor het herstel van de Belgische economie.


20. se réjouit des efforts accomplis par l'Union pour encourager le dialogue intercommunautaire et la réconciliation; prie instamment tous les acteurs de continuer à accorder une attention particulière aux aspects techniques de l'intégration dans l'Union, ainsi qu'aux gestes symboliques de réconciliation;

20. juicht de inspanningen van de EU toe om de dialoog en verzoening binnen de gemeenschap aan te wakkeren; dringt erop aan dat alle actoren bijzondere aandacht blijven besteden aan de technische aspecten van de EU-integratie en aan symbolische verzoeningsgebaren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe se doit d’être exemplaire en termes de tolérance et de dialogue intercommunautaire.

Europa moet een voorbeeld zijn in termen van verdraagzaamheid en intercommunautaire dialoog.


Elle permettra également de créer des conditions plus propices à l’instauration d’un processus politique impliquant toutes les parties et s’appuyant aussi bien sur un dialogue intercommunautaire discret au niveau local que sur des négociations politiques plus médiatisées au niveau supérieur.

Die vredesmacht is ook nodig om rustiger omstandigheden te scheppen waarin een politiek proces op gang kan komen, waarbij alle partijen betrokken worden en dat enerzijds bestaat uit een plaatselijke informele dialoog tussen gemeenschappen en anderzijds uit officiële politieke onderhandelingen op hoog niveau.


Elle permettra également de créer des conditions plus propices à l’instauration d’un processus politique impliquant toutes les parties et s’appuyant aussi bien sur un dialogue intercommunautaire discret au niveau local que sur des négociations politiques plus médiatisées au niveau supérieur.

Die vredesmacht is ook nodig om rustiger omstandigheden te scheppen waarin een politiek proces op gang kan komen, waarbij alle partijen betrokken worden en dat enerzijds bestaat uit een plaatselijke informele dialoog tussen gemeenschappen en anderzijds uit officiële politieke onderhandelingen op hoog niveau.


39. constate le succès de l'approche ascendante du programme PEACE en ce qui concerne la réalisation d'une participation et d'un dialogue intercommunautaires;

39. wijst op het succes van de benadering "van beneden af” bij de programma's voor vrede en verzoening bij het tot stand brengen van Gemeenschapsoverschrijdende deelname en dialoog;


Les Chypriotes ont du reste emprunté cette voie puisque le 8 juillet 2006, sous l'égide de l'ONU, le président de la République de Chypre, M. Papadopoulos, et M. Talat, dirigeant chypriote turc du Nord, avaient décidé de relancer un processus de négociation à partir de cinq principes : l'engagement pour la réunification de Chypre dans un cadre bizonal et bicommunautaire ; la reconnaissance du fait que le statu quo n'est pas accepté et que son maintien aura des conséquences négatives pour les deux communautés ; l'engagement pour un règlement adopté en commun, lequel est souhaité par les deux parties, sans retard superflu ; la décision commune d'ouverture d'une procédure de dialogue intercommunautaire ...[+++]

De Cyprioten hebben nu die weg ingeslagen. Op 8 juli 2006 hebben de president van de Republiek Cyprus Papadopoulos en de Turks-Cypriotische leider Talat, onder de leiding van de VN, beslist onderhandelingen aan te vatten, steunend op vijf principes: werken aan de hereniging van Cyprus, op grond van een bizonale en bicommunautaire federatie; de erkenning van het feit dat het status-quo op Cyprus niet wordt aanvaard en dat het behoud ervan voor de beide gemeenschappen op het eiland negatieve gevolgen zal hebben; werken aan gezamenlijk aanvaarde regeling, die door de beide partijen wordt gewenst, zonder nodeloze vertraging; de gemeenschappelijke beslissing om een procedure aan te gaan van intercommunautaire ...[+++]


Wilfried Martens a ainsi été le manager de crise qui a jeté les bases d'un dialogue intercommunautaire constructif et du redressement de l'économie belge.

Martens was zo de crisismanager die de basis legde voor een constructieve gemeenschapsdialoog en voor het herstel van de Belgische economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue intercommunautaire ->

Date index: 2021-03-23
w