Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue que mènent depuis » (Français → Néerlandais) :

Il faut dire qu'un climat de dialogue constructif existe depuis longtemps déjà entre les autorités belges et cubaines.

Er bestaat al sinds lang een constructieve dialoog tussen de Belgische en Cubaanse autoriteiten.


Les FARC mènent depuis 50 ans déjà un combat sanglant contre le gouvernement colombien, et le conflit a certainement déjà fait 220.000 morts.

FARC voert al 50 jaar een bloedige strijd tegen de Colombiaanse regering, en het conflict kende al zeker 220.000 doden.


Les habitants de Gentbrugge mènent depuis un an une action en vue d'obtenir l'arrêt de trains supplémentaires dans la gare de la ville.

De bewoners van Gentbrugge voeren dan ook al een jaar actie om opnieuw meer treinen te laten stoppen in hun station.


Depuis le 1 janvier 2005, les exploitants des installations qui mènent des activités couvertes par la directive doivent détenir une autorisation appropriée d’émettre des gaz à effet de serre.

Sinds 1 januari 2005 moeten exploitanten van installaties met activiteiten die onder de richtlijn vallen de juiste vergunning voor broeikasgasemissies hebben.


Depuis janvier 2017, l'Union européenne et le Japon mènent un dialogue afin de faciliter les transferts de données à caractère personnel aux fins des échanges commerciaux, tout en assurant le plus haut niveau de protection des données.

Sinds januari 2017 voeren de Europese Unie en Japan een dialoog om de overdracht van persoonsgegevens voor commerciële doeleinden eenvoudiger te maken met behoud van het hoogste niveau van gegevensbescherming.


Depuis le 1 janvier 2005, les exploitants des installations qui mènent des activités couvertes par la directive doivent détenir une autorisation appropriée d’émettre des gaz à effet de serre.

Sinds 1 januari 2005 moeten exploitanten van installaties met activiteiten die onder de richtlijn vallen de juiste vergunning voor broeikasgasemissies hebben.


Les pouvoirs publics mènent depuis plusieurs années une politique d'encouragement à l'égard de la pension complémentaire, tant en ce qui concerne le deuxième que le troisième pilier.

De overheid voert sinds enkele jaren een stimulerend beleid ten opzichte van het aanvullend pensioen, zowel wat betreft de tweede pijler als wat betreft de derde pijler.


Les pouvoirs publics mènent depuis quelques années une politique incitative en ce qui concerne les pensions complémentaires, tant pour le deuxième que pour le troisième piliers.

De overheid voert sinds enkele jaren een stimulerend beleid ten opzichte van het aanvullend pensioen, zowel wat betreft de tweede pijler als wat betreft de derde pijler.


Les producteurs de pâte à papier et de papier mènent une politique durable d’approvisionnement en bois et en fibres; ils utilisent un système leur permettant de déterminer et de vérifier l’origine du bois et de suivre l’itinéraire de celui-ci depuis la forêt d’abattage jusqu’au premier point de réception.

De pulp- en papierproducenten moeten een beleid voeren waarbij ze duurzaam geteeld hout en vezels inkopen, en ze moeten een systeem hebben om de herkomst van hout te traceren en te controleren alsmede om het van het bos naar het eerste punt van ontvangst te volgen.


f) assister la Commission et les États membres dans le dialogue qu'ils mènent avec les entreprises en vue de gérer les problèmes de sécurité que posent les matériels et les logiciels.

f) de Commissie en de lidstaten assisteren bij de dialoog met het bedrijfsleven om beveiligingsproblemen in verband met apparatuur en programmatuur aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue que mènent depuis ->

Date index: 2022-11-30
w