58. estime que la Commission de
vrait renforcer son dialogue politique structuré et son dialogue stratégique avec la RDC; relève que, pour ce faire, il conviendra, dans le respect plein et entier des dispositions de l'accord de Cotonou (en particulier son article 96), i) d'établir des objectifs précis, appropriés, réalistes et datés décidés d'un commun accord avec les autorités nationales, ii) d'évaluer périodiquement le respect de ces objectifs dans le cadre du
dialogue politique régulier avec le gouvernement et iii) d'envisager, apr
...[+++]ès mûre délibération, d'adapter ou, dans les cas exceptionnels, de suspendre le programme ou d'y mettre fin si le gouvernement de la RDC ne s'engage pas suffisamment à respecter lesdites dispositions; 58. is van mening dat de Commissie haar gestructureerde
politieke en beleidsdialoog met de Democratische Republiek Congo moet versterken; merkt op dat het in dat kader – met volledige inachtneming van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou (met name artikel 96) – nodig zal zijn om: (i) in overleg met de nationale autoriteiten duidelijke, relevante, realistische en aan termijnen gebonden doelen te stellen, (ii) op gezette tijden in het kader van een regelmatige politieke dialoog met de regering de naleving van de overeengekomen doelen te beoordelen, en (iii) indien de regering van de Democratische Republiek Congo onvoldoende inspa
...[+++]nningen levert om de doelstellingen te verwezenlijken, zorgvuldig te overwegen om het programma aan te passen of, in uitzonderlijke gevallen, op te schorten of te beëindigen;