Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDSS
Comité de dialogue sectoriel
Comité de dialogue social sectoriel
Concertation sociale
Dialogue entre les partenaires sociaux
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire

Vertaling van "dialogue social devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social

dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog


comité de dialogue sectoriel | comité de dialogue social sectoriel | CDSS [Abbr.]

comité voor de sectoriële dialoog




comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime

Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indispensable transition vers une économie plus durable, plus inclusive et plus efficace dans l’utilisation des ressources devra être soutenue par des politiques horizontales et sectorielles à tous les niveaux et nécessitera une gouvernance et un dialogue social européens renforcés.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


Ce dernier étant essentiellement consacré aux mesures favorables à la croissance qui passent par la mise au point définitive du train de mesures relatif à la gouvernance économique, le sommet social devra déterminer les moyens permettant de renforcer la confiance et le dialogue social pour soutenir la reprise et les réformes structurelles.

Aangezien tijdens de Europese top nadruk zal liggen op de maatregelen ter stimulering van de groei door het voltooien van het pakket economische governance, moet tijdens de sociale top van gedachten worden gewisseld over manieren om het vertrouwen te vergroten en de sociale dialoog te verbeteren ter ondersteuning van het herstel en structurele veranderingen.


Il devra également promouvoir davantage la coopération horizontale entre ses sections, ainsi que les liens avec d'autres instruments communautaires tels que la coopération transnationale au titre du Fonds social européen ou l'aide au dialogue social.

Het voorstel vereist ook de verdere bevordering van transversale maatregelen op meerdere beleidsterreinen en koppelingen met andere EU-instrumenten, zoals bijvoorbeeld transnationale samenwerking in de context van het Europees Sociaal Fonds of steun voor de sociale dialoog.


L’indispensable transition vers une économie plus durable, plus inclusive et plus efficace dans l’utilisation des ressources devra être soutenue par des politiques horizontales et sectorielles à tous les niveaux et nécessitera une gouvernance et un dialogue social européens renforcés.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, toute action proposée par la Commission devra s'appuyer sur un dialogue social avec les différentes parties prenantes.

Uiteraard dient elke door de Commissie voorgestelde maatregel gebaseerd te zijn op een sociale dialoog met de verschillende stakeholders.


En conséquence, l'Union européenne devra veiller à ce que les mesures adoptées ne mènent pas à la création d'un cadre législatif aride pour la réforme du secteur de l'emploi, mais à ce qu'elles établissent un système fonctionnel tenant compte des intérêts des travailleurs dans tous les secteurs de l'emploi. Elle devra prévoir les mesures d'assistance sociale qui s'imposent et favoriser le dialogue social de manière à éviter d'en exclure ou d'en écarter des groupes sociaux ...[+++]

De Europese Unie moet dus waakzaam zijn dat de maatregelen die worden genomen niet leiden tot het opstellen van een rigide wetgevend kader voor het regelen van de werkgelegenheid, maar wel tot een goed werkend systeem waarin rekening wordt gehouden met de belangen van de werknemers in alle sectoren van de arbeid. Ze moet voorzien in passende sociale voorzorgsmaatregelen en de sociale dialoog bevorderen op een manier die garandeert dat de direct betrokken partijen niet worden uitgesloten of over het hoofd gezien.


4. souligne, pour ce qui est des questions économiques et financières, que les deux parties devraient s'employer à coordonner leurs efforts pour amorcer un cycle de négociations global de l'OMC qui débouche sur la libéralisation des échanges et le renforcement du régime fondé sur les règles de l'OMC; estime que, dans ce contexte, un dialogue social plus vaste s'impose, qui devra également porter sur des questions comme le développement durable et la protection de l'environnement, l'emploi, le travail des enfants ...[+++]

4. onderstreept met betrekking tot de economische vraagstukken dat beide regio's zich moeten richten op de coördinatie van hun inspanningen inzake het op gang brengen van allesomvattende handelsonderhandelingen in het kader van de WTO, die gericht zijn op de liberalisatie van de handel en de versterking van het stelsel van WTO-regels; in dit verband zou een bredere sociale dialoog moeten worden gevoerd, ook over onderwerpen zoals duurzame ontwikkeling en milieubescherming, alsmede werkgelegenheid, kinderarbeid en sociale zekerheid;


4. souligne, pour ce qui est des questions économiques, que les deux régions devraient s'employer à coordonner leurs efforts pour amorcer un cycle de négociations global de l'OMC qui débouche sur la libéralisation des échanges et le renforcement du régime fondé sur les règles de l'OMC; estime que, dans ce contexte, un dialogue social plus vaste s'impose, qui devra également porter sur des questions comme le développement durable et la protection de l'environnement, l'emploi, le travail des enfants et la protection social ...[+++]

4. onderstreept met betrekking tot de economische vraagstukken dat beide regio's zich moeten richten op de coördinatie van hun inspanningen om allesomvattende handelsonderhandelingen in het kader van de WTO op gang te brengen, die gericht zijn op de liberalisatie van de handel en de versterking van het stelsel van WTO-regels; is in dit verband van mening dat een bredere sociale dialoog zou moeten worden gevoerd, ook over onderwerpen zoals duurzame ontwikkeling en milieubescherming, alsmede werkgelegenheid, kinderarbeid en sociale zekerheid;


Tout comme les autres accords euro-méditerranéens, celui-ci devra régir l'ensemble des relations commerciales et économiques entre l'UE et l'Algérie et comportera en outre des dispositions relatives à la coopération dans les domaines financier, social et culturel, ainsi qu'au dialogue politique et aux aspects institutionnels.

Net als alle andere Europees- mediterrane overeenkomsten zal ook deze overeenkomst betrekking hebben op het gehele pakket van commerciële en economische betrekkingen tussen de EU en Algerije en bovendien bepalingen bevatten inzake de samenwerking op financieel, sociaal en cultureel gebied, alsmede bepalingen betreffende de politieke dialoog en de institutionele aspecten.


Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter une contribution importante à l'établissement d'une stratégie de gestion intégrée des zones côtièr ...[+++]

4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwikkeling worden opgenomen in het beleid inzake kustzones en wil het programma zo nuttig mogelijk zijn, in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue social devra ->

Date index: 2021-03-18
w