Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDSS
Comité de dialogue sectoriel
Comité de dialogue social sectoriel
Concertation sociale
Dialogue entre les partenaires sociaux
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire

Traduction de «dialogue social semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social

dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog


comité de dialogue sectoriel | comité de dialogue social sectoriel | CDSS [Abbr.]

comité voor de sectoriële dialoog




comité paritaire pour le dialogue social sectoriel dans la pêche maritime | Comité paritaire pour le problèmes sociaux dans la pêche maritime

Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et un consensus social semble rejoindre ces praticiens pour que soit établi un cadre légal qui permette un véritable dialogue en même temps qu'un vrai contrôle social.

En die artsen lijken te worden gesteund door een maatschappelijke consensus om een wettelijk kader tot stand te brengen dat zowel een echte dialoog als een maatschappelijke controle mogelijk maakt.


D'une part, ce service minimum garanti semble être irréaliste dans un certain nombre de cas et d'autre part, il ne s'inscrit pas dans la tradition de concertation et de dialogue social fort et peut être perçu comme une atteinte au droit de grève.

Ten eerste is een gewaarborgde minimumdienstverlening in een aantal gevallen niet realistich en ten tweede stapt men hiermee af van de sterke traditie van sociaal overleg, en kan ze beschouwd worden als een inbreuk op het stakingsrecht.


D'une part, ce service minimum garanti semble être irréaliste dans un certain nombre de cas et d'autre part, il ne s'inscrit pas dans la tradition de concertation et de dialogue social fort et peut être perçu comme une atteinte au droit de grève.

Ten eerste is een gewaarborgde minimumdienstverlening in een aantal gevallen niet realistich en ten tweede stapt men hiermee af van de sterke traditie van sociaal overleg, en kan ze beschouwd worden als een inbreuk op het stakingsrecht.


Le commerce de détail est un secteur dans lequel le dialogue social semble bien fonctionner.

De detailhandel is een sector waar de sociale dialoog goed lijkt te functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’espace commun de sécurité et de prospérité, qui est l’objectif du processus de Barcelone, ne peut exister durablement sans un dialogue social fructueux et de nouveaux emplois. Dans une telle situation, il semble que le risque de porter atteinte à la stabilité sociale serait trop élevé en raison de taux de chômage élevés, notamment chez les jeunes, et de perspectives de développement social et économique réduites dans les pays de la rive Sud de la Méditerranée.

De gemeenschappelijke ruimte van veiligheid en welvaart, een van de doelstellingen van het proces van Barcelona, is alleen levensvatbaar als er een functionerende sociale dialoog is en nieuwe banen worden gecreëerd. Zo niet, dan is het denkbaar dat de sociale stabiliteit in gevaar komt door hoge werkloosheid, in het bijzonder onder jongeren, en de vooruitzichten voor de sociale en economische ontwikkeling in de zuidelijke landen van het Middellandse Zeegebied verslechteren.


Étant donné que, d’une part, le projet d’Union méditerranéenne semble, à première vue, privilégier les aspects sécuritaires et les mécanismes intergouvernementaux au détriment des mécanismes supranationaux, et que, d’autre part, le développement des relations euro-méditerranéennes exige la mise en place d’une aide particulière dans les domaines économique, social et humain, en particulier en vue d’encourager le dialogue interculturel, comm ...[+++]

Op het eerste gezicht lijkt het project voor de oprichting van een Mediterrane Unie voorrang te geven aan veiligheidsaspecten en vooral te steunen op intergouvernementele mechanismen, ten detrimente van supranationale structuren. Voor de ontwikkeling van de Euro-mediterrane betrekkingen is daarnaast ook een speciale impuls nodig op economisch, sociaal en menselijk gebied, waarbij met name de interculturele dialoog dient te worden bevorderd. In hoeverre kan dit voorstel vol ...[+++]


Étant donné que, d'une part, le projet d'Union méditerranéenne semble, à première vue, privilégier les aspects sécuritaires et les mécanismes intergouvernementaux au détriment des mécanismes supranationaux, et que, d'autre part, le développement des relations euroméditerranéennes exige la mise en place d'une aide particulière dans les domaines économique, social et humain, en particulier en vue d'encourager le dialogue interculturel, comm ...[+++]

Op het eerste gezicht lijkt het project voor de oprichting van een Mediterrane Unie voorrang te geven aan veiligheidsaspecten en vooral te steunen op intergouvernementele mechanismen, ten detrimente van supranationale structuren. Voor de ontwikkeling van de Euro-mediterrane betrekkingen is daarnaast ook een speciale impuls nodig op economisch, sociaal en menselijk gebied, waarbij met name de interculturele dialoog dient te worden bevorderd. In hoeverre kan dit voorstel vol ...[+++]


Un dialogue social autonome semble prendre forme à différents niveaux: des entreprises, local, sectoriel et national.

Er lijkt zich een autonoom sociaal overleg te ontwikkelen op bedrijfs-, plaatselijk, bedrijfstak- en nationaal niveau.


En outre, il semble que le dialogue social entre les organisations représentatives et l'actuel top manager du service fédéral soit absent ou difficile dans toute une série de dossiers, notamment en ce qui concerne la concrétisation de l'évaluation des agents.

Bovendien zou er momenteel nauwelijks sociaal overleg zijn tussen de representatieve organisaties en de topmanager van de federale overheidsdienst over een hele reeks dossiers en met name over de evaluatie van de personeelsleden.


De prime abord, il me semble essentiel de privilégier le dialogue et la concertation sociale, avant de laisser certains employeurs recourir aux tribunaux, pour interdire toute action de grève.

De dialoog en het sociaal overleg moeten voorrang krijgen op de mogelijkheid dat bepaalde werkgevers naar de rechtbank stappen om elke stakingsactie te doen verbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue social semble ->

Date index: 2024-10-18
w