Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Contrôle de dialogue
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Modification structurelle
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle
Résistance structurelle
Zone de dialogue

Vertaling van "dialogue structurel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- coopération avec le secteur privé, qui constituera dans ma politique un nouveau point d'attention, avec entre autres l'objectif d'ouvrir la société d'investissements BIO pour le capital privé; - l'importance d'un dialogue structurel avec nos pays partenaires sur les défis liés à la fragilité, dans les domaines de la paix, la sécurité et la bonne gouvernance.

- samenwerking met de privé-sector, dat in mijn beleid een nieuw aandachtspunt zal zijn met onder meer het plan om investeringsmaatschappij BIO open te stellen voor privé-kapitaal; - het belang van een inhoudelijke dialoog met onze partnerlanden over fragiliteitsuitdagingen inzake vrede, veiligheid en behoorlijk bestuur.


S'agissant de la libre circulation des personnes, Mme Lizin souligne que la protection aux frontières devrait faire l'objet d'un dialogue structurel.

Wat het vrije verkeer van personen betreft, verwijst mevrouw Lizin naar de bescherming aan de grenzen waarover volgens haar een structureel gesprek moet plaatsvinden.


S'agissant de la libre circulation des personnes, Mme Lizin souligne que la protection aux frontières devrait faire l'objet d'un dialogue structurel.

Wat het vrije verkeer van personen betreft, verwijst mevrouw Lizin naar de bescherming aan de grenzen waarover volgens haar een structureel gesprek moet plaatsvinden.


Celui-ci plaidait pour la création d'un instrument politique visant à garantir un dialogue structurel avec les pauvres et à formuler des avis et propositions à une conférence ministérielle.

In het Algemeen Verslag werd gepleit voor de oprichting van een beleidsinstrument met als doel de structurele dialoog met de armen te garanderen en adviezen en voorstellen te formuleren aan een ministerconferentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les améliorations pourraient consister à optimiser les synergies avec d'autres domaines d'action, par exemple avec les politiques commerciales, et à assurer la circulation à court terme de professionnels hautement qualifiés dans la prestation de services; des dialogues structurels portant sur la demande de migration de main-d’œuvre, pourraient également être engagés avec les États membres, les entreprises et les syndicats; la reconnaissance des qualifications et des compétences professionnelles étrangères pourraient être améliorées; l'engagement à rendre effective l'intégration des migrants dans le marché du travail et, plus généralem ...[+++]

Welke verbeteringen zijn er mogelijk? De synergie met andere beleidsterreinen (zoals handel) kan worden verbeterd, het verkeer van hooggekwalificeerde dienstverleners kan beter worden geregeld, er kan een structurele dialoog over arbeidsmigratie worden opgezet met lidstaten, bedrijven en vakbonden, de erkenning van buitenlandse beroepsdiploma's en -vaardigheden kan worden vereenvoudigd, en er kan meer werk worden gemaakt van de integratie van migranten in de arbeidsmarkt en de gastsamenlevingen in ruimere zin.


Ce MOU définit le cadre d'une collaboration structurelle en divers domaines, notamment: dialogue stratégique, échange d'expériences, collaboration académique, entraînement des militaires, etc. La mission en support de la défense tunisienne par des militaires belges ("Military assistance"), telle qu'exécutée en mars-avril 2015, est une étape supplémentaire de notre collaboration militaire avec la défense tunisienne. b) La position géostratégique de la Tunisie, la reconstruction de la nation et de ses structures de sécurité après le pri ...[+++]

Deze MOU levert het kaderwerk voor een structurele samenwerking in verschillende domeinen, met name: strategische dialoog, uitwisseling van ervaring, academische samenwerking, training van militairen, enz. De opdracht ter ondersteuning van de Tunesische defensie door Belgische militairen ("Military Assistance"), zoals uitgevoerd in maart-april 2015, is een verdere stap in onze militaire samenwerking met de Tunesische defensie. b) De geostrategische locatie van Tunesië, de opbouw van de natie en haar veiligheidsstructuren na de Arabisc ...[+++]


Je souscris d’ailleurs à la ligne politique de cette délégation : saluer la conduite pacifique des élections de 2013 et le niveau de participation tout en relevant qu’il y a encore des améliorations à apporter, notamment dans la constitution des listes des votants, l’accès aux médias ou encore l’utilisation des ressources de l’État par le parti au pouvoir ; appeler tous les partis élus à participer aux travaux du l’Assemblée nationale ; appeler tous les partis politiques à travailler ensemble afin d’améliorer le processus électoral, notamment combler les lacunes exprimées plus haut ; appeler tous les partis politiques à continuer leur dialogue sur les réformes st ...[+++]

Ik schaar mij trouwens achter de door deze Delegatie gevolgde politieke lijn: lovende woorden uiten voor het vreedzame verloop van de verkiezingen in 2013 en voor de hoge opkomst maar ook aandacht vragen voor wat beter kan, meer bepaald op het gebied van de samenstelling van de kiezerslijsten, de toegang tot de media of het gebruik van overheidsmiddelen door de regerende partij ; een oproep richten aan alle verkozen partijen om deel te nemen aan het parlementaire werk; alle politieke partijen oproepen de handen in elkaar te slaan voor een beter verkiezingsproces, en wel door de hierboven vermelde tekortkomingen aan te pakken; en te blijven praten over structurele hervormin ...[+++]


Mais cela occulterait un contexte plus large où un déficit structurel se mélange à des négociations et un dialogue difficile entre la direction et les représentants des travailleurs de Belgocontrol.

Een en ander moet echter geplaatst worden in de bredere context van een structureel tekort, moeizame onderhandelingen en een mank lopende sociale dialoog tussen het management en de vertegenwoordigers van het personeel van Belgocontrol.


Par conséquent, la Commission est invitée à poursuivre et à intensifier le dialogue structurel avec les groupements d'utilisateurs concernés et à exposer au Conseil comment GALILEO répondra aux besoins des utilisateurs ;

Daarom wordt de Commissie verzocht de structurele dialoog met alle geïnteresseerde gebruikersfora voort te zetten en te intensiveren en de Raad toe te lichten hoe GALILEO tegemoetkomt aan de gebruikerseisen;


Enfin, je plaide pour un dialogue structurel entre le pouvoir fédéral et les organisations qui défendent les droits de l’enfant.

Ten slotte pleit ik voor een structurele dialoog tussen de federale overheid en de organisaties die ijveren voor de rechten van het kind.


w