Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Ayant cause
Ayant droit
Cyclothymique
Cycloïde
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité affective
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «diest ayant pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken




Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé

processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jos VANDEBROECK, Manuel VANDEBROECK, Bart HUYBRECHTS, Mireille JACQUEMYN, Christiane COSTERMANS, Martin DECOSTER, Diana BERGMANS, Ken GEENS, la S.A. GINCO PROPERTIES, la S.P.R.L. HUMACON, la S.P.R.L. BECAR, la S.P.R.L. LE STOCKEIR et Olivier HENDRICKX, ayant élu domicile chez Me Johan VERSTRAETEN, avocat, ayant son cabinet à 3000 Louvain, Vaartstraat 68-70, ont demandé le 17 février 2017 l'annulation de la délibération du conseil provincial de la province du Brabant flamand du 11 octobre 2016 portant fixation définitive du plan provincial d'exécution spatiale « Bedrijventerreinen Leuvensesteenweg ...[+++]

Jos VANDEBROECK, Manuel VANDEBROECK, Bart HUYBRECHTS, Mireille JACQUEMYN, Christiane COSTERMANS, Martin DECOSTER, Diana BERGMANS, Ken GEENS, de NV GINCO PROPERTIES, de BVBA HUMACON, de BVBA BECAR, de BVBA LE STOCKEIR en Olivier HENDRICKX, die woonplaats kiezen bij Mr. Johan VERSTRAETEN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Vaartstraat 68-70, hebben op 17 februari 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Vlaams-Brabant van 11 oktober 2016 houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Bedrijventerreinen Leuvensesteenweg Diest".


Art. 90. Le bureau de l'enregistrement de Diest ayant pour ressort les communes de Bekkevoort, Diest, Kortenaken et Montaigu-Zichem, n'est plus compétent que pour les ensembles de tâches droit de succession, enregistrement des actes sous seing privé, enregistrement divers et enregistrement contrôle situation du bien.

Art. 90. Het registratiekantoor Diest met als ambtsgebied de gemeenten Bekkevoort, Diest, Kortenaken en Scherpenheuvel-Zichem, is enkel nog bevoegd voor de takenpakketten successierecht, registratie onderhandse akten, registratie diversen en registratie controle ligging.


6. Au cours de la période 2010-2015 et du premier trimestre 2016, aucune inspection défavorable dans le secteur B2C, ayant été réalisée dans les villes d'Aarschot, Diest, Louvain et Tirlemont, n'a donné lieu à une fermeture temporaire.

6. Geen enkele ongunstige inspectie in de B2C-sector in de periode 2010-2015 en het eerste kwartaal 2016 in Aarschot, Diest, Leuven en Tienen gaf aanleiding tot een tijdelijke sluiting.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 20 avril 2015, la SPRL DRM ayant son siège social établi à Refugiestraat 17, bte 1, à 3290 DIEST, portant le numéro d'entreprise 0444.697.092, a été agréée en tant que Conseiller PEB, personne morale. L'agrément porte le numéro PEBPM-1402447.

Bij beslissing van 20 april 2015, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de BVBA DRM met maatschappelijke zetel te Refugiestraat 17, bus 1, te 3290 DIEST, met ondernemingsnummer 0444.697.092, erkend als EPB-adviseur, rechtspersoon. De erkenning draagt het nummer PEBPM-1402447.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agrément en tant que conseiller PEB, personne morale Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 1 avril 2015, la SA INGENIEURS- EN ARCHITECTENBUREAU ESSA ayant son siège social établi à Halensebaan 35, à 3290 DIEST, portant le numéro d'entreprise, a été agréée en tant que Conseiller PEB, personne morale. L'agrément porte le numéro PEBPM-1399757.

Erkenning als EPB-adviseur, rechtspersoon Bij beslissing van 1 april 2015, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de NV INGENIEURS- EN ARCHITECTENBUREAU ESSA met maatschappelijke zetel te Halensebaan 35, te 3290 DIEST, met ondernemingsnummer 0452.206.575, erkend als EPB-adviseur, rechtspersoon. De erkenning draagt het nummer PEBPM-1399757.


Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommodo ayant eu lieu du 10 mai 2012 au 4 juin 2012 dans la ville de Diest conformément à l'arrêté royal du 29 novembre 1968 fixant la procédure des enquêtes de commodo et incommodo, prévues par la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, pendant laquelle aucune réclamation n'a été introduite;

Overwegende de stukken over het onderzoek de commodo et incommodo dat van 10 mei 2012 tot 4 juni 2012 werd gehouden in de stad Diest conform het koninklijk besluit van 29 november 1968 houdende vaststelling van de procedure bij de onderzoeken de commodo et incommodo, voorgeschreven door de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, waarbij geen bezwaarschriften werden ingediend;


Jos VANDEBROECK, Manuel VANDEBROECK, Bart HUYBRECHTS, Louis JANSSENS, Mireille JACQUEMYN, Prosper ALEN, Johnny AERTS et Patricia MOULING, ayant tous élu domicile chez Me Johan VERSTRAETEN, avocat, ayant son cabinet à 3000 Louvain, Vaartstraat 68-70, ont demandé le 7 janvier 2013 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand de l'Aménagement du territoire du 26 octobre 2012 portant approbation du plan provincial d'exécution spatiale « Afbakening kleinstedelijk gebied Diest » de la province du Brabant flamand.

Jos VANDEBROECK, Manuel VANDEBROECK, Bart HUYBRECHTS, Louis JANSSENS, Mireille JACQUEMYN, Prosper ALEN, Johnny AERTS en Patricia MOULING, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Johan VERSTRAETEN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Vaartstraat 68-70, hebben op 7 januari 2013 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Ruimtelijke Ordening van 26 oktober 2012 houdende goedkeuring van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening kleinstedelijk gebied Diest » van de provincie Vlaams-Brabant.


Le 19 mars dernier, deux locomotives sont entrées en collision sur la ligne Diest-Hasselt, l'une des locomotives ayant ignoré le signal d'arrêt.

Op de spoorlijn Diest-Hasselt zijn op 19 maart twee locomotieven op elkaar ingereden. Eén van de locomotieven negeerde het stopsein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diest ayant pour ->

Date index: 2021-04-29
w