Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Clip de ligature résorbable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Entérocolite à Clostridium difficile
Kit de plaques de fixation craniofaciale non résorbable
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Matériel chirurgical non résorbable SAI
Pansement résorbable pour plaies
Perfusion péridurale et sous-durale
Sutures permanentes

Traduction de «difficile de résorber » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


Etats mentionnés en T82.0 dus à:cathéter de:dialyse intrapéritonéale | perfusion péridurale et sous-durale | matériel chirurgical non résorbable SAI | sutures permanentes

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | epidurale en subdurale infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | intraperitoneale dialysekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | niet-resorbeerbaar chirurgisch materiaal NNO | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | permanente hechtingen


kit de plaques de fixation craniofaciale non résorbable

set voor niet-resorbeerbare craniofaciale fixatieplaat


pansement résorbable pour plaies

resorbeerbaar wondverband




Entérocolite à Clostridium difficile

enterocolitis door Clostridium difficile


Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois toujours difficile de résorber l’arriéré, vu les moyens disponibles et le contexte actuel d’économie.

Het blijft niettemin moeilijk om de achterstand weg te werken gelet op de beschikbare middelen en de huidige besparingscontext.


On peut difficilement contester la finalité du projet de loi, qui est de résorber l'arriéré judiciaire.

Men kan moeilijk bezwaar hebben tegen de bedoeling van het wetsontwerp, met name de gerechtelijke achterstand weg te werken.


3) Il est difficile de se prononcer sur les mesures qui pourraient être prises pour résorber l'arriéré sans disposer d'une mesure de la charge de travail objective et uniforme.

3) Wat de maatregelen betreft die zouden kunnen genomen worden om de achterstand weg te werken, is het moeilijk om zich uit te spreken zonder over een objectieve en eenvormige werklastmeting te beschikken.


Sur le plus long terme, le potentiel de croissance de l'UE reste relativement faible: les taux de chômage élevés et la situation sociale difficile ne s'amélioreront que lentement et il faudra du temps pour résorber les larges déficits d'investissement.

Op langere termijn bezien is het groeipotentieel van de EU nog steeds vrij beperkt: hoge werkloosheidsniveaus en de moeilijke sociale situatie zullen slechts langzaam verbeteren en het zal tijd kosten om het grote investeringstekort aan te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce au nouveau programme, et notamment à son volet «EURES», les États membres tireront parti d’une mobilité accrue sur le marché du travail de l’Union, qui pourrait aider à attribuer les postes vacants difficiles à pourvoir ou à résorber les goulets d’étranglements et, ainsi, stimuler l’activité économique et contribuer à la croissance économique.

Dankzij het nieuwe programma, en met name de Eures-pijler, zullen de lidstaten profiteren van meer mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU, hetgeen het makkelijker maakt knelpuntvacatures of moeilijk te vervullen vacatures te vervullen en dus de economische activiteit stimuleert en bijdraagt aan de economische groei.


L'Agence s'est fixée comme objectif de résorber le passif en quelques années. ll est toutefois difficile de formule des objectifs et des délais quantifiés étant donné qu'un nombre de paramètres clés sont inconnus.

Gekwantificeerde doelstellingen en termijnen zijn echter moeilijk te formuleren omdat een aantal sleutelparameters onbekend zijn.


L'Association fait état d'un arriéré difficile à résorber, notamment au vu du manque de personnel actuel, du nombre d'affaires de règlement collectif de dettes qui augmente sans cesse - une conséquence de la crise financière - et d'une quantité impressionnante de tâches administratives.

De vereniging meldt dat de achterstand moeilijk op te halen is. Er is een personeelstekort, het aantal dossiers van collectieve schuldenregeling neemt gestaag toe - een gevolg van de financiële crisis - en de hoeveelheid administratieve taken is indrukwekkend.


6. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre, à court et à long terme, pour résorber cet arriéré? b) Quels seront, à cet égard, les objectifs opérationnels? c) Dans quel délai cet arriéré doit-il, à votre estime, être résorbé? d) Quel arriéré est acceptable? e) Du personnel complémentaire sera-t-il recruté à court terme en vue de résorber l'arriéré? f) Pensez-vous qu'il sera difficile de recruter du personnel qualifié? g) Dans l'affirmative, comment pensez-vous remédier à ce problème?

6. a) Welke maatregelen zullen op korte versus langere termijn genomen worden teneinde deze achterstand in te lopen? b) Wat zijn hierbij de operationele doelstellingen? c) Binnen welk tijdskader dient deze achterstand te zijn gereduceerd? d) Welke achterstand is aanvaardbaar? e) Zal op korte termijn additioneel personeel worden aangeworven teneinde de achterstand in te halen? f) Verwacht u moeilijkheden om goed gekwalificeerd personeel te vinden? g) Zo ja, hoe wenst u hieraan tegemoet te komen?


6. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre, à court et à long terme, pour résorber cet arriéré? b) Quels seront, à cet égard, les objectifs opérationnels? c) Dans quel délai cet arriéré doit-il, à votre estime, être résorbé? d) Quel arriéré est acceptable? e) Du personnel complémentaire sera-t-il recruté à court terme, en vue de résorber l'arriéré? f) Pensez-vous qu'il sera difficile de recruter du personnel qualifié? g) Dans l'affirmative, comment pensez-vous remédier à ce problème?

6. a) Welke maatregelen zullen op korte versus langere termijn genomen worden teneinde deze achterstand in te lopen? b) Wat zijn hierbij de operationele doelstellingen? c) Binnen welk tijdskader dient deze achterstand te zijn gereduceerd? d) Welke achterstand is aanvaardbaar? e) Zal op korte termijn additioneel personeel worden aangeworven, teneinde de achterstand in te halen? f) Verwacht u moeilijkheden om goed gekwalificeerd personeel te vinden? g) Zo ja, hoe wenst u hieraan tegemoet te komen?


Il n'est pas simple de continuer à résorber la dette et de maintenir le budget en équilibre, mais un gouvernement qui entend assumer ses responsabilités et refuse de reporter les décisions difficiles à plus tard se doit d'agir ainsi.

Het is niet makkelijk om de staatsschuld verder af te bouwen en de begroting in evenwicht te houden, maar het is wel noodzakelijk voor een regering die haar verantwoordelijkheid op zich wil nemen en de moeilijke beslissingen niet naar later wil doorschuiven.


w