Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique

Vertaling van "difficile du secteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur minier

omgaan met uitdagende omstandigheden in de mijnbouwsector


s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector




difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. Tenant compte de la situation économique difficile du secteur, les partenaires sociaux feront des efforts en faveur de la sécurité de l'emploi, pour limiter le recours à des contrats temporaires, au travail intérimaire et à la sous-traitance ainsi que pour une limitation des heures supplémentaires avec embauche supplémentaire.

Art. 18. Rekening houdende met de moeilijke economische situatie van de sector zullen partijen ijveren voor werkzekerheid, de beperking van tijdelijke contracten, uitzendarbeid en onderaanneming, evenals de beperking van de overuren met bijkomende tewerkstelling.


Art. 17. Tenant compte de la situation économique difficile du secteur, les partenaires sociaux feront des efforts en faveur de la sécurité de l'emploi, pour limiter le recours à des contrats temporaires, au travail intérimaire et à la sous-traitance ainsi que pour une limitation des heures supplémentaires avec embauche supplémentaire.

Art. 17. Rekening houdende met de moeilijke economische situatie van de sector zullen de partijen ijveren voor werkzekerheid, de beperking van tijdelijke contracten, uitzendarbeid en onderaanneming, evenals de beperking van de overuren met bijkomende tewerkstelling.


Art. 3. Etant donné la situation économique difficile du secteur, les parties signataires sont d'accord que les travailleurs qui prennent du crédit-temps ne soient pas remplacés.

Art. 3. Gelet op de moeilijke economische situatie in de sector komen de ondertekenende partijen overeen dat de werknemers die tijdskrediet opnemen, niet worden vervangen.


Dans ce contexte, les observations des services de contrôle seront prises en compte: le SIRS a notamment indiqué que les critères qui doivent être mis à l'épreuve dans les secteurs prescrits en vue de l'application de la présomption réfragable sont très difficilement applicables en pratique. Il a exprimé sa préoccupation quant au caractère adéquat du contrôle sur ce point.

Hierbij zullen de bemerkingen van de controlediensten mee in rekening worden gebracht: de SIOD gaf ondermeer aan dat de criteria die in de voorgeschreven sectoren moeten worden getoetst met het oog op de toepassing van het weerlegbaar vermoeden, in de praktijk zeer moeilijk toepasbaar zijn. Zij uitte haar bezorgdheid omtrent een adequate controle op dit punt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hors, c'est précisément de telles complications que je tenais à éviter. Pour conclure, je souhaite souligner que je comprends les préoccupations exprimées par le secteur hospitalier, et en particulier les services de santé mentale (SSM), mais nous ne pouvons d'autre part pas nier le fait que ce secteur a jusqu'ici toujours été épargné, à l'exception de cette mesure, par les économies difficiles auxquelles d'autres secteurs sont confrontés.

Als slotbemerking wil ik meegeven dat ik begrip heb voor de verzuchtingen van de ziekenhuissector en de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) in het bijzonder, maar anderzijds kan men ook niet ontkennen dat deze sector, met uitzondering van deze maatregel, gespaard is gebleven van de moeilijke besparingen waaraan sommige andere sectoren zijn onderworpen.


Quoi qu'il en soit, alors même que des moyens supplémentaires sont nécessaires pour lancer des projets dans le secteur de la santé mentale des enfants et des jeunes et en matière de double diagnostic, une partie des moyens sont récupérés par le biais d'une mesure d'économie qui ne leur était même pas destinée (ainsi, les hôpitaux psychiatriques peuvent difficilement être comparés à des maternités).

Ondertussen zijn er bijkomende middelen nodig om projecten in de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) rond kinderen en jongeren en dubbele diagnose op te starten, maar anderzijds worden een deel van de middelen gerecupereerd via een niet eens voor hen bedoelde besparingsmaatregel (psychiatrische ziekenhuizen hebben bijvoorbeeld heel weinig te maken met materniteit).


Ces études de 2013 et 2015 considèrent en effet que le secteur horeca tel qu'il existait dans notre pays était difficilement rentable sans une partie d'activités au noir.

Die studies van 2013 en 2015 stelden immers dat de horecasector zoals ze in ons land bestond moeilijk rendabel was zonder een deel zwarte activiteiten.


Dans un environnement international difficile, le secteur bancaire est resté bien capitalisé et bien approvisionné en liquidités.

Ondanks de moeilijke internationale context behield de banksector een stevige kapitaalbasis en bleef hij liquide.


La première apporterait une réponse immédiate aux difficultés actuelles, mais nécessite une adaptation rapide et difficile du secteur.

De eerste variant zou snelle antwoorden op de huidige problemen bieden, maar zou een snelle en veeleisende aanpassing van de sector vergen.


CONSIDERANT QUE LES DISPARITES EXISTANT DANS LES MESURES DE POLITIQUE COMMERCIALE APPLIQUEES POUR CES PRODUITS PAR LES ETATS MEMBRES PROVOQUENT DES DETOURNEMENTS DE TRAFIC QUI EMPECHENT L ' EXECUTION DES MESURES DE POLITIQUE COMMERCIALE EN QUESTION MAINTENUES EN RAISON DE LA SITUATION ECONOMIQUE DIFFICILE DU SECTEUR CONCERNE ;

OVERWEGENDE DAT DE ONGELIJKHEDEN DIE BESTAAN IN DE HANDELSPOLITIEKE MAATREGELEN DIE TEN AANZIEN VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN DOOR DE LID-STATEN WORDEN TOEGEPAST , VERLEGGINGEN VAN HET HANDELSVERKEER TOT GEVOLG HEBBEN , DIE DE UITVOERING VERHINDEREN VAN DE BEDOELDE HANDELSPOLITIEKE MAATREGELEN WELKE IN STAND WORDEN GEHOUDEN WEGENS DE MOEILIJKE ECONOMISCHE SITUATIE IN DE BETROKKEN SECTOR ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile du secteur ->

Date index: 2022-01-19
w