Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S57
Tout-petit difficile

Traduction de «difficile d’éviter toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éviter toute distorsion dans les structures de production

elke distorsie in de structuur van de productie voorkomen


S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il est difficile d’éviter toutes les fragrances, il importe de renoncer à celles auxquelles une personne est déjà sensibilisée.

Hoewel het zeer moeilijk kan zijn om al deze geurstoffen te vermijden, is het wel belangrijk om de geurstoffen te vermijden waarvoor een persoon al is gesensibiliseerd.


Les décisions de gestion relatives au rendement maximal durable dans les pêcheries mixtes devraient tenir compte de la difficulté de pêcher toutes les espèces d'une pêcherie mixte en même temps en visant le rendement maximal durable, en particulier lorsque les avis scientifiques indiquent qu'il est très difficile d'éviter le phénomène des stocks à quotas limitants en renforçant la sélectivité des engins de pêche utilisés.

Bij het nemen van beheersmaatregelen betreffende de maximale duurzame opbrengst in gemengde visserij moet in aanmerking worden genomen dat het bij gemengde visserij moeilijk is voor alle bestanden tegelijkertijd het beginsel van de maximale duurzame opbrengst in acht te nemen, met name wanneer uit wetenschappelijke advies blijkt dat het bijzonder moeilijk is het gebruikte vistuig zo selectief te maken dat het fenomeen van de "limiterende soorten" zich niet voordoet.


Dans cette optique, les interférences avec des articles qui n'avaient pas été déclarés ouverts à révision étaient difficilement évitables, tout comme la nécessité de donner une large interprétation à la déclaration de révision.

Dat hierbij interferenties optraden met niet voor herziening vatbaar verklaarde artikelen kon moeilijk vermeden worden, evenmin als de noodzakelijkheid de verklaring tot herziening zeer ruim te interpreteren om een zogenaamde globale oplossing te bereiken.


Il est de même difficile de multiplier à l'infini les surveillances internes pour éviter tout dérapage dangereux au sein de la communauté scolaire.

Het is al net zo moeilijk om de interne bewaking tot in het oneindige op te voeren om elk gevaarlijk incident binnen de schoolgemeenschap te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Coveliers estime qu'il faut éviter que notre Constitution, qui était à l'origine un texte très clair et avant-gardiste, ne se transforme en une encyclopédie de droits de toutes sortes dont le respect est souvent difficile à obtenir.

De heer Coveliers meent dat moet vermeden worden dat onze Grondwet, die aanvankelijk zeer duidelijk en vooruitstrevend was, zou verworden tot een encyclopedie van allerhande rechten die vaak nauwelijks afdwingbaar zijn.


Toute l'action menée dans le cadre des présentes directives doit donc l'être dans le souci constant d'éviter des méthodes qui contribueraient à accroître ou à entretenir cette précarité, à pousser les victimes de la traite à une plus grande clandestinité et ainsi à renforcer l'emprise de la criminalité organisée et à rendre plus difficile l'accueil et l'aide dus aux victimes.

Bij alle acties in het kader van deze richtlijnen moet voortdurend worden geprobeerd methodes te vermijden die ertoe zouden kunnen leiden dat die precaire toestand erger wordt of blijft voortbestaan, dat slachtoffers van mensenhandel tot nog meer clandestiniteit worden gedwongen, en als dusdanig de greep van de georganiseerde criminaliteit versterken en de opvang van en de bijstand aan de slachtoffers bemoeilijken.


Dans ces temps difficiles, l'Union européenne souligne combien il importe de maintenir la démocratie et l'État de droit et d'éviter toute déclaration et tout acte susceptibles d'accroître involontairement les tensions.

In deze moeilijke tijden onderstreept de Europese Unie hoe belangrijk het is de democratie en de rechtsstaat te handhaven en af te zien van uitlatingen en handelingen die de spanningen ongewild kunnen verhogen.


Après s'être félicité des intentions positives manifestées par le Ministre Pagani, M. Van Miert, tout en prenant acte des difficultés soulignées par le Ministre, a souligné l'urgence d'agir afin d'éviter que ne se crée sur le marché de la radiotéléphonie mobile une situation de fait qui rendrait très difficile l'ouverture de ce marché à une concurrence équilibrée.

Na de positieve bedoelingen van minister Pagani te hebben toegejuicht, wees de heer Van Miert erop dat ondanks de door de minister genoemde moeilijkheden dringend moet worden opgetreden om te voorkomen dat op de markt voor mobiele radiotelefonie een feitelijke situatie ontstaat die de openstelling van deze markt voor een evenwichtige mededinging sterk zou bemoeilijken.


Déterminer qui peut faire un don constitue un exercice difficile lors duquel on doit éviter toute discrimination entre donneurs de sperme et donneuses d'ovules.

Bepalen wie in aanmerking komt voor donatie is een moeilijke evenwichtsoefening waarbij discriminatie moet worden uitgesloten tussen spermadonoren en eiceldonoren.


S'agissant de mesures dérogatoires du droit commun, il est nécessaire d'imposer un ensemble de conditions d'accès suffisamment restrictives pour éviter les abus, tout en évitant néanmoins de rendre trop difficile leur application.

Aangezien het hier gaat om maatregelen die afwijken van het gemeen recht, is het nodig een geheel van toegangsvoorwaarden te stellen die restrictief genoeg zijn om misbruik te voorkomen, terwijl toch tegelijkertijd de toepassing ervan niet al te moeilijk moet worden gemaakt.




D'autres ont cherché : tout-petit difficile     difficile d’éviter toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile d’éviter toutes ->

Date index: 2022-10-19
w