Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akinésie
Antémémoire
Difficulté d'accès aux marchés publics
Difficulté d'expression
Difficulté d'élocution
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Droit d'accès
Dysarthrie
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Fournisseur d'accès
Gêne pécuniaire
Mémoire cache
Mémoire d'accès rapide
Traité de Marrakech
Voie d'accès de poste de stationnement d'aéronef

Traduction de «difficultés d’accès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difficulté d'accès aux marchés publics

hinderpaal bij overheidsopdrachten


dysarthrie | difficulté d'élocution (due à des troubles moteurs)

dysartrie | uitspraakgebrek


akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesie | bewegingsarmoede




voie d'accès de poste de stationnement d'aéronef

toegangsweg tot een vliegtuigparkeerplaats






mémoire d'accès rapide | antémémoire | mémoire cache

Tussengeheugen


Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées | Traité de Marrakech [Abbr.]

Verdrag van Marrakesh tot bevordering van de toegang tot gepubliceerde werken voor personen die blind zijn, visueel gehandicapt of anderszins een leeshandicap hebben


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les obstacles rencontrés par les Roms figurent les difficultés d’accès aux services de santé en raison de la distance (p. ex. pour les camps de Roms situés dans des zones éloignées ou pour les Roms n’ayant pas de camp), le manque d’accès lié à des difficultés financières (médicaments trop chers), le fait qu’ils ne soient pas inscrits auprès des autorités locales, le manque d’informations, en particulier sur les services de prévention, les différences culturelles et les discriminations.

Factoren die de toegang van de Roma tot gezondheidszorg belemmeren zijn o.a. dat zij zich op grote afstand van gezondheidsdiensten bevinden (ze wonen in afgelegen nederzettingen of hebben geen vaste verblijfplaats), ze met financiële problemen kampen (betaalbaarheid van medicijnen), ze niet ingeschreven staan bij de lokale overheden, ze niet op de hoogte zijn van vooral preventieve diensten, en er sprake is van culturele verschillen en discriminatie.


Citons, comme exemples de cas exceptionnels liés à la complexité d’un cas particulier, la nécessité d’évaluer les liens familiaux dans le cadre de plusieurs unités familiales, une grave crise dans le pays d’origine entravant l’accès aux documents administratifs, des difficultés dans l’organisation des entretiens des membres de la famille dans le pays d’origine en raison de l’état de la sécurité, la difficulté d’accès aux missions diplomatiques ou la détermination du droit de garde légal si les parents sont séparés.

Bijzondere omstandigheden die verband houden met het complexe karakter van een verzoek zijn bijvoorbeeld de noodzaak om het gezinsverband te beoordelen binnen de context van verschillende gezinseenheden, een ernstige crisis in het land van herkomst die de toegang tot administratieve gegevens belet, moeilijkheden bij het organiseren van gesprekken met gezinsleden in het land van herkomst vanwege veiligheidsproblemen, moeilijke toegang tot diplomatieke missies of problemen bij de vaststelling van het ouderlijk gezag wanneer de ouders uit elkaar zijn.


[17] Par exemple, déclenchement ou poursuite non justifiée de la procédure d'infraction, difficulté d'accès aux mesures de transposition, difficultés dans le contrôle de conformité.

[17] Zoals het ten onrechte inleiden of voortzetten van een inbreukprocedure, moeilijk toegankelijke omzettingsmaatregelen, problemen bij de controle op de overeenstemming met het Gemeenschapsrecht.


«L'accès au financement à risque» vise à remédier aux difficultés d'accès au financement par l'emprunt (dette) et les capitaux propres (par la vente d’actions à des investisseurs) pour la RD.

„Toegang tot risicofinanciering” heeft tot doel om lacunes in de beschikbaarheid van eigen (bijv. leningen) en vreemd vermogen te dichten (door aandelen te verkopen aan investeerders) voor OO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aucune difficulté particulière n'a été relatée ou constatée pour les agents du SPF Budget et Contrôle de la Gestion, hormis durant les premiers jours qui ont suivi les attentats, en raison principalement des difficultés d'accès aux bureaux.

1. Er werd geen melding gemaakt van bijzondere moeilijkheden, noch werden er dergelijke moeilijkheden vastgesteld voor de ambtenaren van de FOD Budget en Beheerscontrole - behalve tijdens de eerste dagen die volgden op de aanslagen, voornamelijk omdat de kantoren moeilijk te bereiken waren.


- Les difficultés d'accès aux trains.

- Slechte toegankelijkheid van de treinen.


Seul bémol à ce nouvel outil mis à disposition du citoyen, certains observateurs regrettent la difficulté d'accès pour naviguer adéquatement entre les diverses fonctionnalités, ce qui pourrait dissuader les personnes âgées et les citoyens moins aptes à l'utilisation informatique.

Het enige minpunt aan dat nieuwe instrument voor de burger: sommige waarnemers betreuren dat het niet eenvoudig is om toegang te krijgen tot het systeem om tussen de verschillende functionaliteiten te navigeren, wat ouderen en minder computervaardige burgers zou kunnen ontmoedigen.


3. Malgré l'insécurité et la difficulté d'accès aux population touchées, l'Unicef a intensifié son aide humanitaire aux familles déplacées, renforçant sa présence sur le terrain à Diffa (Niger), Maroua (Cameroun), Yobe, Borno, Maiduguri (Nigeria) et Bagasola (Tchad).

3. Ondanks de onzekerheid en de moeilijke toegang tot de getroffen bevolking, heeft Unicef haar humanitaire hulp geïntensifieerd en haar aanwezigheid op het terrein in Diffa (Niger), Maroua (Kameroen), Yobe, Borno, Maiduguri (Nigeria) en Bagasola (Tsjaad) versterkt.


Depuis juillet 2014, la migration vers la Jamaïque a, semble-t-il, fait naître certains dysfonctionnements, allant parfois - d'après les intéressés - jusqu'à porter atteinte à leur liberté de mobilité (immobilisation sur les départements français d'outremer consécutive à des invalidités de passeports ou de cartes d'identité, difficulté d'accès aux soins d'urgences sur place, etc.).

De betrokkenen beweren dat die verhuizing sinds juli 2014 aanleiding heeft gegeven tot bepaalde disfuncties en dat zij daardoor soms zelfs in hun bewegingsvrijheid worden beperkt (zij kunnen de Franse overzeese gebiedsdelen niet meer verlaten omdat hun paspoort of identiteitskaart niet meer geldig is, zij hebben problemen om ter plaatse toegang te krijgen tot spoedgevallenzorg, enz.). De problemen zouden dus worden veroorzaakt door de verhuizing van de consulaire sectie naar Jamaica, dat volgens de betrokkenen niet kan worden beschouwd als een nabijgelegen land, maar als een derde land, een niet-EU-land, moet worden gezien.


"L'accès au financement à risque" vise à remédier aux difficultés d'accès au financement par l'emprunt et les capitaux propres rencontrées par les entreprises et les projets axés sur la RD et sur l'innovation à tous les stades de leur développement.

"Toegang tot risicofinanciering". Hiermee wordt getracht in alle ontwikkelingsfasen lacunes in de beschikbaarheid van eigen en vreemd vermogen te dichten voor ondernemingen en projecten waarin OO en innovaties centraal staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés d’accès ->

Date index: 2024-12-25
w