Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficultés précitées sera " (Frans → Nederlands) :

Un nouveau statut qui devrait résoudre les difficultés précitées sera proposé pour Belnet. Il sera, autant que possible, adapté à sa spécificité, notamment à son caractère hautement opérationnel et à la nécessité d'opérer d'importants investissements cycliques.

Voor Belnet zal een statuut worden voorgesteld dat een oplossing moet bieden aan voornoemde moeilijkheden en zo goed mogelijk is aangepast is aan zijn specificiteit, waaronder het zeer operationele karakter en de noodzaak voor belangrijke, cyclische investeringen.


Il convient notamment de sensibiliser les acheteurs aux réelles possibilités qui s'offrent à eux, c'est ainsi qu'un workshop sera organisé par le groupe de travail « marchés publics durables » de la Commission interdépartementale pour le Développement durable (CIDD), le 2 octobre prochain à l'intention des acheteurs qui, sur le terrain, sont quotidiennement confrontés aux difficultés techniques ou autres que pose l'obligation de recourir à la circulaire précitée.

Het komt er met name op aan de aankopers te sensibiliseren voor de reële mogelijkheden die zich aandienen. Daarom organiseert de werkgroep « duurzame overheidsopdrachten » van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling (ICDO) op 2 oktober aanstaande een workshop voor de aankopers die dagelijks op het terrein geconfronteerd worden met technische of andere problemen bij de toepassing van voornoemde omzendbrief.


Selon les travaux préparatoires, divers motifs justificatifs peuvent être invoqués (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/1, p. 19) : d'une part, la fabrique d'église peut faire valoir que les terrains ou parcelles non bâtis qui lui appartiennent « ne sont pas réalisables au sens de l'article 3.2.1, 1° » (ibid. ), ce qui veut dire qu'ils présentent une ou plusieurs des caractéristiques particulières mentionnées dans cette disposition; d'autre part, la fabrique d'église peut, en ce qui concerne des terrains ou parcelles non bâtis qui ne présentent pas les caractéristiques particulières précitées, « avancer des motifs d'excuse ...[+++]

Luidens de parlementaire voorbereiding, kunnen diverse rechtvaardigingsgronden worden aangevoerd (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 19) : enerzijds, kan de kerkfabriek aanvoeren dat de onbebouwde bouwgronden of kavels die haar toebehoren « niet realiseerbaar zijn, in de zin van artikel 3.2.1, 1° » (ibid. ), dit wil zeggen dat ze beantwoorden aan een of meer van de in die bepaling vermelde bijzondere karakteristieken; anderzijds, kan de kerkfabriek ten aanzien van onbebouwde gronden of kavels die niet beantwoorden aan voormelde bijzondere karakteristieken « verschoningsgronden [aandragen] die aangeven waarom vooralsnog niet tot realisatie kon worden overgegaan (bvb. financiële moeilijkheden ...[+++]


Bien que l'examen d'entrée vise à opérer une sélection parmi les candidats qui souhaiteraient suivre les formations précitées, de sorte qu'il doit inévitablement présenter un degré de difficulté non négligeable, la disposition attaquée garantit que le niveau de cet examen, en tant que celui-ci évalue les connaissances acquises en mathématiques et en sciences dans l'enseignement secondaire, sera adapté à la moyenne des programmes du ...[+++]

Hoewel met het toelatingsexamen beoogd wordt een selectie door te voeren tussen de kandidaten die voormelde opleidingen zouden wensen te volgen, zodat het examen onvermijdelijk een niet onbelangrijke moeilijkheidsgraad dient te vertonen, waarborgt de bestreden bepaling, in zoverre gepeild wordt naar in het secundair onderwijs verworven kennis inzake wiskunde en wetenschappen, dat het niveau van het examen zal zijn afgestemd op het gemiddelde van de programma's van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs.


Toutefois, l'Administration des pensions paie des avances à 100% dans tous les cas où, malgré les difficultés précitées, il est bien établi pour elle que le montant provisoire de pension, sur la base duquel des avances sont versées, correspondra au montant définitif de pension, tel qu'il sera approuvé par la Cour des comptes.

In de gevallen waarin het, ondanks voormelde moeilijkheden, voor de Administratie der pensioenen vaststaat dat het voorlopige pensioenbedrag, op basis waarvan de voorschotten worden toegekend, overeen zal stemmen met het definitieve pensioenbedrag, zoals het door het Rekenhof zal worden goedgekeurd, kent de administratie echter wel degelijk voorschotten aan 100% toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés précitées sera ->

Date index: 2024-05-08
w