Ces difficultés peuvent tenir, par exemple, à la nécessité de transmission à l'étranger des actes judiciaires et extra-judiciaires, de déterminer la juridiction à saisir pour obtenir satisfaction, aux incertitudes quant au droit applicable lorsque plusieurs options différentes sont concevables, à l'obligation pour l'entreprise d'avancer une garantie pour les frais judiciaires si les poursuites sont engagées devant un tribunal étranger et à la difficulté d'obtenir l'exécution d'un jugement dans un pays étranger.
Die moeilijkheden kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op de noodzakelijkheid om gerechtelijke en buitengerechtelijke akten naar het buitenland te zenden, om het gerecht te bepalen waarbij de zaak aanhangig moet worden gemaakt om voldoening te krijgen, op de onzekerheden over het toepasselijke recht wanneer verschillende opties denkbaar zijn, op de verplichting van de onderneming om een waarborg voor gerechtskosten voor te schieten ingeval vervolging wordt ingesteld bij een rechtbank in het buitenland en op de moeilijkheid om de tenuitvoerlegging te bekomen van een vonnis in het buitenland.