Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles " (Frans → Nederlands) :

A l'occasion de la réunion du 23 avril 1996 des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat (1), le gouvernement a attiré l'attention des parlementaires sur les difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles les services de police sont confrontés dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée.

Naar aanleiding van de vergadering van 23 april 1996 van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden (1), heeft de regering de aandacht van de parlementairen gevestigd op de dagelijks terugkerende moeilijkheden waarmee de politiediensten, in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, te kampen hebben.


Lors de la réunion du 23 avril 1996 des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur et des Affaires administratives (1), le gouvernement a attiré l'attention des parlementaires sur les difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles sont confrontés les services de police dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.

Naar aanleiding van de vergadering van 23 april 1996 van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden (1), heeft de regering de aandacht van de parlementairen gevestigd op de dagelijks terugkerende moeilijkheden waarmee de politiediensten, in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, te kampen hebben.


Lors de la réunion du 23 avril 1996 des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères, de l'Intérieur et des Affaires administratives (1), le gouvernement a attiré l'attention des parlementaires sur les difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles sont confrontés les services de police dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.

Naar aanleiding van de vergadering van 23 april 1996 van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden (1), heeft de regering de aandacht van de parlementairen gevestigd op de dagelijks terugkerende moeilijkheden waarmee de politiediensten, in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, te kampen hebben.


Lors de la réunion du 23 avril 1996 des commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères, de l'Intérieur et des Affaires administratives (1), le gouvernement a attiré l'attention des parlementaires sur les difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles sont confrontés les services de police dans le cadre de la lutte contre le crime organisé.

Naar aanleiding van de vergadering van 23 april 1996 van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden (1), heeft de regering de aandacht van de parlementairen gevestigd op de dagelijks terugkerende moeilijkheden waarmee de politiediensten, in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, te kampen hebben.


A l'occasion de la réunion du 23 avril 1996 des Commissions réunies de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat (1), le gouvernement a attiré l'attention des parlementaires sur les difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles les services de police sont confrontés dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée.

Naar aanleiding van de vergadering van 23 april 1996 van de Verenigde commissies voor de Justitie, de Buitenlandse Aangelegenheden en de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden (1), heeft de regering de aandacht van de parlementairen gevestigd op de dagelijks terugkerende moeilijkheden waarmee de politiediensten, in het kader van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, te kampen hebben.


3. METTENT EN ÉVIDENCE le fait qu'il importe de promouvoir les valeurs et les vertus de l'autodiscipline, de l'estime de soi et de l'effort soutenu qu'encourage la pratique sportive, ce qui permet d'aider les jeunes à découvrir leurs aptitudes et leurs limites et à surmonter les difficultés auxquelles ils peuvent être confrontés dans la vie quotidienne, de sorte qu'ils puissent atteindre leurs objectifs et conquérir leur autonomie;

3. WIJZEN EROP hoe belangrijk het is om door sportbeoefening aangekweekte waarden als zelfdiscipline, gevoel van eigenwaarde en wilskracht te bevorderen, zodat jongeren worden geholpen hun vaardigheden en beperkingen te onderkennen en de problemen te overwinnen waarmee zij in het dagelijks leven kunnen worden geconfronteerd, zodat zij in staat zijn hun doelstellingen te verwezenlijken en zelfstandig te worden,


sensibiliser le public de tous les âges à une meilleure intégration de la personne affectée d'un handicap et ce non seulement par le biais de l'insertion scolaire et professionnelle mais dans tous les domaines de la vie quotidienne, à l'hétérogénéité des formes de handicap et aux multiples formes de discrimination auxquelles les personnes handicapées sont exposées et aux difficultés qu'elles rencontrent quotidiennement .

het bewustmaken van alle leeftijdscategorieën van de behoefte aan een verregaandere integratie van personen met een handicap, niet alleen in het onderwijs en op het werk, maar op alle gebieden van het dagelijkse leven, door te wijzen op de heterogeniteit van personen met een handicap en de meervoudige discriminatie waaraan personen met een handicap blootstaan, alsmede de moeilijkheden waarmee zij dagelijks te maken krijgen ;


(f) sensibiliser le public de tous les âges à une meilleure intégration de la personne affectée d'un handicap et ce non seulement par le biais de l'insertion scolaire et professionnelle mais dans tous les domaines de la vie quotidienne, à l'hétérogénéité des formes de handicap et aux multiples formes de discrimination auxquelles les personnes handicapées sont exposées et aux difficultés qu'elles rencontrent quotidiennement.

(f) het bewustmaken van alle leeftijdscategorieën van de behoefte aan een verregaandere integratie van personen met een handicap, niet alleen in het onderwijs en op het werk, maar op alle gebieden van het dagelijkse leven, door te wijzen op de heterogeniteit van personen met een handicap en de meervoudige discriminatie waaraan personen met een handicap blootstaan, alsmede de moeilijkheden waarmee zij dagelijks te maken krijgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés quotidiennes récurrentes auxquelles ->

Date index: 2021-03-19
w