31. rappelle que le manque de crédits de paiement, essentiellement dû à l'insuffisance des plafonds de paiement et au sous-financement, reste très important en 2015; craint que cette situation continue de compromettre la bonne exécution des nouveaux programmes au titre du CFP 2014-2020 et de pénaliser les bénéficiaires, notamment les autorités locales, régionales et nationales, qui sont confrontées à des difficultés économiques et sociales;
31. herinnert eraan dat betalingsachterstanden, die grotendeels het gevolg zijn van te lage betalingsmaxima en te krappe begrotingen, in 2015 nog steeds een pijnpunt zijn; vreest dat dit de adequate uitvoering van de nieuwe programma's van het MFK 2014-2020 verder in gevaar zal brengen en in het nadeel zal werken van de begunstigden, in het bijzonder lokale, regionale en nationale overheden, die met economische en sociale beperkingen worden geconfronteerd;