Une telle modification est rendue nécessaire par les effets du marché intérieur, les tendances législatives des Etats membres concernant le sauvetage des entreprises en difficulté économique, la jurisprudence de la Cour de justice européenne, l'adoption de la proposition de révision de la directive relative aux licenciements collectifs ainsi que la législation en vigueur dans les Etats membres.
De wijziging is noodzakelijk geworden door de impact van de interne markt, de trend van de wetgevingen van de Lid-Staten ten aanzien van de redding van ondernemingen die in economische moeilijkheden verkeren, de jurisprudentie van het Hof van Justitie, de goedkeuring van de richtlijn inzake collectief ontslag en de wetgeving die in de meeste Lid-Staten al van kracht is.