13. partage le point de vue de la Commission européenne pour l’introduction de dispositions destinées à améliorer le respect de la législation dans les États membres, et notamment la diffusion d’orientations générales visant à garantir une bonne interprétation du règlement, ainsi que l’élaboration de guides de bonnes pratiques, mais insiste sur le fait que des lignes directrices et des codes de bonne conduite ne suffiront pas à eux seuls à garantir le respect de la réglementation, et souligne donc la nécessité de mener régulièrement des inspections fréquentes et détaillées, aux frontières terrestres comme aux frontières maritimes;
13. is het eens met de benadering van de Europese Commissie, met name de introductie van acties om de naleving van deze regelgeving in de lidstaten te verbeteren, zoals het verspreiden van algemene richtsnoeren om ervoor te zorgen dat de verordening correct wordt geïnterpreteerd, en het opstellen van gidsen voor goede praktijken, maar benadrukt dat richtsnoeren en gidsen voor goede praktijken alleen niet voor naleving zullen zorgen en wijst daarom met klem op de noodzaak van frequente en grondige, routinematig uit te voeren inspecties aan zowel de land- als de zeegrenzen;